歌詞翻譯 | Mariah Carey – Close My Eyes

瑪麗亞.凱莉 (Mariah Carey) 說這首 Close My Eyes 是她所寫過的歌曲之中,她最喜歡、也最自我揭露、將自己攤開在眾人眼前的一首歌,這首最早是收錄於 Butterfly 專輯中,也有重新錄製收錄在這次的 The Rarities 專輯裡。

歌詞中文翻譯

(Ladadadada lada lada ladadada ladada dala dala)

I was a wayward child
我曾是個任性的孩子
With the weight of the world
將世界的重量
That I held deep inside
深深抱持在心中
Life was a winding road
人生曾是條彎曲的道路
And I learned many things
然後我學到了很多東西
Little ones shouldn’t know
小朋友們不應該知道的

But I closed my eyes
但我閉上雙眼
Steadied my feet on the ground
將我的雙腳穩在地面上
Raised my head to the sky
抬起我的頭望向天空
And though time’s rolled by
而雖然時光走過
Still I feel like a child
我仍然感覺像個孩子
As I look at the moon
當我看像月亮
Maybe I grew up
也許我長大得
A little too soon
有一點太快了

(Ladadadada)
(Ladadadadada)
(Ladadadadadadadada)
(Ladadadada)
(Ladadadadada)
(Ladadadadadadadadadada)

Funny how one can learn
這很有趣,一個人如何能學著
To grow numb to the madness
去麻木的對待瘋狂
And block it away (And block it away)
然後將它擋在一旁 (然後將它擋在一旁)
I left the worse unsaid
我留下了最糟的沒有說
Let it all dissipate
讓它都消散
And I try to forget
然後我試著忘卻

As I closed my eyes
當我閉上雙眼
Steadied my feet on the ground
將我的雙腳穩在地面上
Raised my head to the sky
抬起我的頭望向天空
And though time’s rolled by
而雖然時光走過
Still I feel like a child
我仍然感覺像個孩子
As I look at the moon
當我看像月亮
Maybe I grew up
也許我長大得
A little too soon
有一點太快了

(Ladadadada)(Oh)
(Ladadadadada)(Hmm)
(Ladadadadadadadada)(Ladadadadada)
(Ladadadada)(Hmm)
(Ladadadadada)(Ladadadadada)
(Ladadadadadadadadadada)

Nearing the edge (Nearing the edge)
接近邊緣 (接近邊緣)
Oblivious I almost (Oblivious)
很明顯地我幾乎 (很明顯地)
Fell right over (I almost just)
就這麼掉下去 (我幾乎就)
A part of me (A part of me)
一部分的我 (一部分的我)
Will never be quite able (Will never be)
永遠不再能夠輕鬆的 (永遠不再)
To feel stable (Able to feel)
感覺到穩定 (能夠感覺到)
That woman-child (That woman-child)
那個成熟女人般的孩子 (那個成熟女人般的孩子)
Feeling inside (Feeling inside)
在內心感受到的 (在內心感受到的)
Was on the verge of fading (Practically died)
是在消逝的邊緣 (一部份已死去)
Thankfully I (Thankfully I)
幸好我 (幸好我)
Woke up in time (Woke up in time, time, time)
準時醒來 (準時醒來,準時,準時)
(I)
(我)

Guardian angel, I
守護天使,我
Sail away on an ocean
在一座汪洋上向外航行
With you by my side
有祢在我身旁
Orange clouds roll by
橘紅色雲朵滾過
They burn into your image (Into your image)
它們燒進祢的圖像中 (進入祢的圖像)
And you’re still alive (You’re still alive)
而祢仍然活著 (祢仍然活著)

As I closed my eyes (You’re always alive)
當我閉上雙眼 (祢總是活著)
Steadied my feet on the ground
將我的雙腳穩在地面上
Raised my head to the sky (Head to the sky)
抬起我的頭望向天空 (頭望向天空)
And though time’s rolled by (Time)
而雖然時光走過 (時光)
Still I feel like a child
我仍然感覺像個孩子
As I look at the moon
當我看像月亮
Maybe I grew up
也許我長大得
A little too soon
有一點太快了

(Ladadadada)(Ladadadadada)
(Ladadadadada)(Hey no no hmm)
(Ladadadadadadadada)(Baby I)
(寶貝我)
(Ladadadada)(Hmm)
(Ladadadadada)(No)
(Ladadadadadadadadadada)(Too soon)
(太快了)
(Ladadadada)(Ladadadadada)
(Ladadadadada)(Ladadadadada)
(Ladadadadadadadada)(Ladadadadadadadadadada)
(Ladadadada)(Ladadadadada)
(Ladadadadada)(Ladadadadada)
(Ladadadadadadadadadada)(Ladadadadadada)

後話

兩種版本都好聽! 舊版的很有肺腑之言、情緒強烈的感覺,新版的則是開場那段直接抓住我 (鋼琴聲 + Mariah Carey 的清亮人聲 >__<) ,但我覺得比起舊版好像比較明亮一些~

資訊欄

Mariah Carey 同張專輯 The Rarities 的其他歌曲在這邊~
Mariah Carey – Out Here On My Own
Mariah Carey – Anytime You Need A Friend
Mariah Carey – All I Live For
Mariah Carey – Save The Day
Mariah Carey – Can You Hear Me
Mariah Carey – All I Want for Christmas Is You
Mariah Carey – Cool on You
Mariah Carey – Daydream Interlude
Mariah Carey – Do You Think of Me
Mariah Carey – Everything Fades Away

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *