第一幕中 The Schuyler Sisters 曲目的多個音樂動機在這首 Schuyler Defeated 中又再度出現,Schuyler 家相較於第一次出場時身處政治圈矚目焦點,這次用同樣曲調唱出他們逐漸被推出圈外,而 Burr 也再次套用在前曲中用來挑逗、捉弄 Angelica 的說唱節奏來半開玩笑似地酸 Hamilton 最近的顯著崛起。
溫馨小提醒:
1. 如果你是還沒看過、正在猶豫要不要看的話 (看就對了不用猶豫XD),可以考慮先什麼都不知道的看完一次音樂劇、回來查歌詞意思和各種細節安排解釋之後,再看一次音樂劇,內心小宇宙就可以爆炸和被驚豔很多次 XD
2. 為了方便閱讀,我把歌詞相關的註解 (和有時候有一點點小感想) 放在每段後面的藍色框框裡~
3. 這首裡面的角色前面都有出現過了,所以就不會在註解裡再介紹一次囉~ 如果想知道關於他們的基本訊息的話可以參考第一首 Alexander Hamilton 的翻譯和註解
歌詞中文翻譯
[Philip]
Look!
看!
Grandpa’s in the paper!
爺爺上報紙了!
“War hero Philip Schuyler loses senate seat to young upstart Aaron Burr”
“戰爭英雄 Philip Schuyler 將參議院席位輸給了年輕的後起之秀 Aaron Burr”
Grandpa just lost his seat in the senate
爺爺剛失去了他在參議院的席位
[Eliza]
Sometimes that’s how it goes
有時候事情就是這樣的
[Philip]
Daddy’s gonna find out any minute
爸爸隨時都會發現
[Eliza]
I’m sure he already knows
我很確定他已經知道了
[Philip]
Further down
再讀下去
[Philip 、 Eliza]
Further down
再讀下去
[Philip]
Let’s meet the newest senator from New York
讓我們認識一下來自紐約最新的參議員
[Eliza]
New York
紐約
[Philip 、 Eliza]
Our senator
我們的參議員
[Hamilton]
Burr?
Since when are you a Democratic-Republican?
你什麼時候變成一個民主共和黨員了?
[Burr]
Since being one put me on the up and up again
自從成為黨員將我一次又一次推向高位開始
[Hamilton]
No one knows who you are or what you do
沒有人知道你是誰或你做了甚麼
[Burr]
They don’t need to know me
他們不需要知道我
They don’t like you
他們不喜歡你
[Hamilton]
Excuse me?
你說甚麼?
[Burr]
Oh, Wall Street thinks you’re great
噢,華爾街覺得你很棒
You’ll always be adored by the things you create
你永遠會因為你創造的事情而被崇拜稱羨
But upstate—
但紐約州北部的人—
[Hamilton]
Wait
等等
[Burr]
—people think you’re crooked
—人們覺得你很狡詐不正直
Schuyler’s seat was up for grabs so I took it
Schuyler 的席位在那裏供大家爭取所以我就拿下它了
[Hamilton]
I’ve always considered you a friend
我一直把你當作朋友
[Burr]
I don’t see why that has to end
我看不出來那為什麼需要結束
[Hamilton]
You changed parties to run against my father-in-law
你換了黨派以對抗我的岳父
[Burr]
I changed parties to seize the opportunity I saw
我換了黨派以把握我看到的機會
I swear your pride will be the death of us all
我發誓你的傲氣會成為我們所有人的死亡
Beware, it goeth before the fall
小心,它會招致衰敗
後話
這首感覺道盡了這段時間內各方面局勢的轉變,從 Schuyler 家族的衰落、 Burr 在政治立場上的改變、到 Hamilton 和 Burr 之間關係的轉折,都悄悄鋪陳著後面的故事脈絡…
資訊欄
Lin-Manuel Miranda 的其他作品在這邊~
Lin-Manuel Miranda & Ben Platt – Found/Tonight (常聽流行歌或是比較少接觸音樂劇的話可以從這首開始!)
Hamilton 百老匯音樂劇
前一首: The Room Where It Happens 歌詞翻譯
下一首: Cabinet Battle #2 歌詞翻譯
同劇其它歌曲整理在百老匯音樂劇 Hamilton 歌曲清單及歌詞翻譯連結裡~
Hamilton 這齣音樂劇的現場錄影電影版可以在 Disney+ 上看到~而且 Disney+ 終於在台灣上了嗚嗚, Disney+ 傳送門請點我