歌詞翻譯 | All of You (from 魔法滿屋 Encanto, by 迪士尼 Disney)

魔法滿屋 (Encanto) 的最後一首歌 All of You 將全片的音樂和字句們再帶回來,集結成故事結尾, Madrigal 家庭的房子成為了瓦礫,但這首歌之中,他們找到一個能難關的方式,並以新的角度認識他們自己和彼此。

歌詞中文翻譯

Look at this home, we need a new foundation
看看這個家,我們需要一個新的基底
It may seem hopeless, but we’ll get by just fine
這可能看起來很沒有希望,但我們會好好度過的
Look at this family, a glowing constellation
看看這個家庭,一個正發著光的星座
So full of stars and everybody wants to shine
如此充滿星星而且每個人都想要發光
But the stars don’t shine, they burn
但星星不發光,他們燃燒
And the constellations shift
然後星座游移
I think it’s time you learn
我想是時候你學到
You’re more than just your gift
你不只是你的天賦

And I’m sorry I held on too tight
而我很抱歉我抓得太緊
Just so afraid I’d lose you too
只是很害怕我也會失去你
The miracle is not some magic that you’ve got
奇蹟不是你有的魔法
The miracle is you
奇蹟是你
Not some gift, just you, the miracle is you
不是甚麼天賦,就只是你,奇蹟是你
All of you, all of you
你的全部,你的全部

Okay, so we gonna talk about Bruno? (That’s Bruno!)
好,所以我們要聊聊 Bruno 了嗎? (那是 Bruno!)
Yeah, there’s a lot to say about Bruno
是的,有很多關於 Bruno 的事要說
I’ll start, okay!
我開始,好!

Pepa, I’m sorry ’bout your wedding, didn’t mean to be upsettin’
Pepa ,我對你的婚禮感到很抱歉,不是故意要令人沮喪的
That wasn’t a prophecy, I could just see you were sweatin’
那不是個預言,我只是能看到你在流汗
And I wanted you to know that your bro loves you so
而我想要你知道你的兄弟愛你
Let it in, let it out, let it rain, let it snow, let it go!
讓它進來,讓它出去,讓它下雨,讓它下雪,讓它去吧!
That’s what I’m always saying, bro!
這就是我一直在說的,兄弟!
Got a lotta ‘pologies I got to say
有很多我要說的抱歉
Hey! (Uh—) We’re just happy that you’re here, okay? (But—)
嘿! (呃—) 我們只是對於你在這裡感到很開心,好嗎? (但是—)

Come into the light
走進光線之中
The triplets all reunite
三胞胎都團聚
And no matter what happens we’re gonna find our way
而不管發生了什麼我們都會找到我們的出路
(Yo, I knew he never left, I heard him every day)
(喲,我知道他從來沒有離開,我每天都聽到他的聲音)

Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (What’s that sound?)
(那是什麼聲音?)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (I think it’s everyone in town)
(我想是鎮上的每個人)
(Hey!)
(嘿!)

Lay down your load (Lay down your load)
放下你的重擔 (放下你的重擔)
We’re only down the road (We’re only down the road)
我們只是在路上 (我們只是在路上)
We have no gifts, but we are many
我們沒有天賦,但我們有很多人
And we’ll do anything for you
而我們會為了你做任何事

It’s a dream when we work as a team (All of you, all of you)
當我們像個團隊一起做事時是個夢 (你們全部,你們全部)
You’re so strong, yeah, but sometimes I cry (All of you, all of you)
你如此強壯,是的,但我有時候會哭泣 (你們全部,你們全部)
So do I
我也是

I may not be as strong, but I’m getting wiser
我也許沒有那麼強壯,但我越來越有智慧
Yeah, I need sunlight and fertilizer
是的,我需要陽光和肥料
Come on, let’s plant somethin’ new and watch it fly
來吧,讓我們種些新東西然後看它飛翔
Straight up to the sky, let’s go!
直入天際,走吧!

The stars don’t shine, they burn
星星不發光,它們燃燒
The constellations glow
星座熾熱發光
The seasons change in turn
四季輪替
Would you watch our little girl go?
你會看著我們的小女孩走嗎?
She takes after you
她很像你

Oh
Hey, Mariano, why so blue?
嘿, Mariano ,為甚麼如此憂鬱?
I just have so much love inside
我只是有這麼多愛在心中
You know, I’ve got this cousin too
你知道,我也有這個表親
Have you met Dolores?
你見過 Dolores 了嗎?
Okay, I’ll take it from here, goodbye!
好,我會從這裡接手,再見!

You talk so loud
你講話如此大聲
You take care of your mother and you make her proud
你照顧你母親而且你讓她驕傲
You write your own poetry
你寫你自己的詩
Every night when you go to sleep
每個晚上當你去睡覺
And I’m seizing the moment
而我正緊抓著當下
So would you wake up and notice me?
所以你會醒來並注意到我嗎?
Dolores, I see you
Dolores ,我看到妳了
And I hear you
而我聽見你了
Yes!
太好了!

All of you, all of you (Let’s get married! Slow down!)
你們的全部,你們的全部 (讓我們結婚吧! 慢一點!)
All of you, all of you
你們的全部,你們的全部

Home sweet home, I like the new foundation
家,親愛的家,我喜歡新的基底
It isn’t perfect
這不完美
Neither are we! That’s true!
我們也不完美! 這倒是真的!
Just one more thing, before the celebration (What?)
就最後一件事,在我們慶祝之前 (甚麼?)
We need a doorknob
我們需要一個門把
We made this one for you
我們做了這個給你

We see how bright you burn
我們看到你燃燒的多亮
We see how brave you’ve been
我們看到你有多勇敢
Now, see yourself in turn
現在,輪到你看看自己了
You’re the real gift, kid, let us in
你是真正的贈哩,孩子,讓我們進去
Open your eyes
張開你的雙眼

Abre los ojos
睜開你的雙眼
What do you see?
你看到甚麼?
I see me
我看到我
All of me
我的全部

後話

好喜歡這首喔 QQ 一放直接長出雞皮疙瘩,而且感覺可以看到迪士尼煙火 XD

資訊欄

⇨ 迪士尼 Disney 魔法滿屋 Encanto 其他歌曲的歌詞翻譯
⇨ 迪士尼 Disney 其他作品和電影歌曲的歌詞翻譯

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *