歌詞中文翻譯
When the morning came
當早晨來臨
We were cleaning incense off your vinyl shelf
我們在將香從你的黑膠唱片架清掃掉
‘Cause we lost track of time again
因為我們又再次忘記了時間
Laughing with my feet in your lap
我的腳放在你的大腿上笑著
Like you were my closest friend
就像妳是我最親近的朋友一樣
How’d we end up on the floor, anyway?
我們最後怎麼會在地上,無論如何?
You say, ”Your roommate’s cheap-ass screw top Rosé,” that’s how
你說, “妳室友便宜到不行的螺旋蓋粉紅酒” ,這就是為什麼
I see you everyday now
我現在每天都見到你
And I chose you
而我選擇了你
The one I was dancing with
和我跳舞的那個人
In New York, no shoes
在紐約,沒有鞋子
Looked up at the sky, and it was
向上看進天空,而那是
The burgundy on my T-shirt
我 T 恤上的勃根地酒紅色
When you splashed your wine onto me
當你將你的紅酒灑在我身上
And how the blood rushed into my cheeks
而血液衝進我的雙頰
So scarlet, it was
如此猩紅,那是
The mark you saw on my collarbonе
你在我鎖骨上看到的記號
The rust that grew between tеlephones
在電話上長的鐵鏽
The lips I used to call “home”
我曾稱為 “家” 的雙唇
So scarlet, it was maroon
如此猩紅,那是栗色
When my silence came
當我的寂靜到來
We were shaking, blind, and hazy
我們顫抖著,盲目,而且朦朧
How the hell did we lose sight of us again?
我們到底是怎麼再次遺忘忽略我們的?
Sobbing with your head in your hands
你的頭埋在你雙手間啜泣著
Ain’t that the way shit always ends?
這些事難道不總是這樣結束的嗎?
You were standing hollow-eyed in the hallway
你在走廊裡眼神空洞的站著
Carnations you had thought were roses, that’s us
你以為是玫瑰的康乃馨,那是我們
I feel you, no matter what
我感同身受,無論如何
The rubies that I gave up
我放棄的那些紅寶石
When I lost you
而我選擇了你
The one I was dancing with
和我跳舞的那個人
In New York, no shoes
在紐約,沒有鞋子
Looked up at the sky, and it was maroon
向上看進天空,而那是栗色的
The burgundy on my T-shirt
我 T 恤上的勃根地酒紅色
When you splashed your wine onto me
當你將你的紅酒灑在我身上
And how the blood rushed into my cheeks
而血液衝進我的雙頰
So scarlet, it was maroon
如此猩紅,那是栗色的
The mark you saw on my collarbonе
你在我鎖骨上看到的記號
The rust that grew between tеlephones
在電話上長的鐵鏽
The lips I used to call “home”
我曾稱為 “家” 的雙唇
So scarlet, it was (Was) maroon
如此猩紅,那是 (是) 栗色
Awake, with your memory over me
醒來,帶著你關於我的回憶
That’s a real fucking legacy, legacy
那是個真正的該死的傳奇,傳奇
Awake with your memory over me
醒來,帶著你關於我的回憶
That’s a real fucking legacy to leave
那是個真正的該死的傳奇被留下
The burgundy on my T-shirt
我 T 恤上的勃根地酒紅色
When you splashed your wine onto me
當你將你的紅酒灑在我身上
And how the blood rushed into my cheeks
而血液衝進我的雙頰
So scarlet, it was maroon
如此猩紅,那是栗色的
The mark you saw on my collarbonе
你在我鎖骨上看到的記號
The rust that grew between tеlephones
在電話上長的鐵鏽
The lips I used to call “home”
我曾稱為 “家” 的雙唇
So scarlet, it was maroon
如此猩紅,那是栗色
And it was maroon
那是栗色的
And it was maroon
那是栗色的
資訊欄
Taylor Swift 的同張專輯歌曲和其他作品歌詞翻譯連結都整理在這篇文章了!
Taylor Swift 泰勒絲 – 歌曲清單及歌詞翻譯連結