歌詞翻譯 | Justin Bieber ft. Lauren Walters – Afraid To Say

這首 Afraid To Say 是 Justin Bieber 受福音影響的 EP 專輯 Freedom. 中的第六首、也是最後一首歌曲,在這首歌中,他找來 Lauren Walters 一起合作,唱著只有上帝可以評判我們。

歌詞中文翻譯

I’m afraid to say the wrong thing
我害怕去說錯誤的事
Criticized from every angle
被從各個角度批判
And I’m afraid to lay it on the line
而且我很害怕把事情講白
And selfishly I wanna hold back
並自私地想要隱瞞

Do we got the room to make mistakes?
我們有空間能犯錯嗎?
Are we judged for everything we say? (Ooh, ooh, ooh)
我們正在因為所有我們所說的話而被評斷嗎?
I wanna grow but I’m afraid (Ooh, ooh, ooh)
我想要成長但我很害怕
And will it always be the same? (Ooh, ooh, ooh)
然後它會永遠一樣嗎?
Does what I gotta say even matter? (Ooh, ooh, ooh)
我要說的話重要嗎?
Is life about climbing up the ladder
人生的重點是沿著梯子向上攀爬嗎?
And can we even see lives that are shattered?
我們可以看見那些碎裂的生命嗎?
‘Cause I’m really tryna silence the chatter
因為我真的試著要將那些碎念靜音
What have we done with society?
我們對社會做了什麼?
When everybody’s getting canceled
當所有人都被刪去
And can’t there be room for maturity?
而不能有點成熟的空間嗎?
‘Cause writing ’em off is not the answer
因為將它們抹殺不是答案

Do we got the room to make mistakes? (Ooh, ooh, ooh, do we?)
我們有空間能犯錯嗎? (我們有嗎?)
Are we judged for everything we say? (Ooh, ooh, ooh, oh, are we?)
我們正在因為所有我們所說的話而被評斷嗎? (我們是嗎?)
I wanna grow but I’m afraid (Ooh, ooh, ooh)
我想要成長但我很害怕
And will it always be the same? (Ooh, ooh, ooh)
然後它會永遠一樣嗎?
Does what I gotta say even matter? (Ooh, ooh, ooh)
我要說的話重要嗎?
Is life about climbing up the ladder
人生的重點是沿著梯子向上攀爬嗎?
And can we even see lives that are shattered?
我們可以看見那些碎裂的生命嗎?
‘Cause I’m really tryna silence the chatter
因為我真的試著要將那些碎念靜音
What have we done with society?
我們對社會做了什麼?
When everybody’s getting canceled (Oh, oh-oh, oh-oh)
當所有人都被刪去
And can’t there be room for maturity?
而不能有點成熟的空間嗎?
‘Cause writing ’em off is not the answer
因為將它們抹殺不是答案

We can’t write people off
我們不能抹殺人們
God never writes us off
上帝從來沒有抹殺我們
Even in our darkest days, even when we least deserve it
即使在我們最黑暗的日子裡,即使在我們最不值得得到它的時候
Even when we’re doing that stupid thing we wish we weren’t doing
即使當我們在做那我們希望我們沒有做的笨事時
God never writes us off, ever
上帝從來沒有抹殺我們,從來沒有
He’s with us in our pain, He’s with us in our struggle
祂在我們的苦痛之中和我們一起,祂在我們的掙扎之中和我們一起
He’s with us in our bad decisions
祂在我們做不好的決定時和我們一起
He’s with us all the time, He never writes us off (He never writes us off)
祂總是和我們在一起,祂從來沒有抹殺我們 (祂從來沒有抹殺我們)

You formed the whole of me (Ooh, ooh-ooh, oh, oh)
祢塑成了我的全部
Inward and out (Ooh, ooh-ooh, oh, oh)
內在和外在
I am awesomely and wonderfully created (Ooh, ooh-ooh, oh, oh)
我被極好地、美好地創造出來
Your creations are spectacular
祢的創造令人驚豔
You skillfully designed me (Ooh, ooh-ooh, oh, oh)
祢熟練地設計出我
You saw the essence of me, before I was formed
祢看到我的本質,在我成形之前
Before I existed, all of my days were written in your book
在我存在之前,我的所有日子都被寫在祢的書中
Psalms 139:13-16
詩篇 139:13-16

資訊欄

Justin Bieber 的歌詞翻譯連結都整理在這篇文章: Justin Bieber 小賈斯汀 – 歌曲清單及歌詞翻譯連結

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *