歌詞翻譯 | 百老匯音樂劇 Hamilton – The Reynolds Pamphlet

The Reynolds Pamphlet 是一份 Alexander Hamilton 所寫的、 95 頁的文件,用以回應其他人對他的貪汙指控,但為了反擊這項指控,他也透過這份文件公開承認了他與 Maria Reynolds 持續了三年的婚外情。這件事不僅對 Hamilton 的政治生涯有很大的影響,也是美國政治歷史上的第一件婚外情。

溫馨小提醒:
1. 如果你是還沒看過、正在猶豫要不要看的話 (看就對了不用猶豫XD),可以考慮先什麼都不知道的看完一次音樂劇、回來查歌詞意思和各種細節安排解釋之後,再看一次音樂劇,內心小宇宙就可以爆炸和被驚豔很多次 XD
2. 為了方便閱讀,我把歌詞相關的註解 (和有時候有一點點小感想) 放在每段後面的藍色框框裡~
3. 這首裡面的角色前面都有出現過了,所以就不會在註解裡再介紹一次囉~ 如果想知道關於他們的基本訊息的話可以參考第一首 Alexander Hamilton 的翻譯和註解

歌詞中文翻譯

[合唱]
The Reynolds Pamphlet
Reynolds 的小冊子

Have you read this?
你讀過這個了嗎?

Alexander Hamilton had a torrid affair
Alexander Hamilton 有個熱烈的婚外情
And he wrote it down right there
而他就把它寫在這裡

[Madison]
Highlights!
最精彩的部分

[合唱]
“The charge against me
“我被徵收的費用
Is a connection with one
是個連結,和一位
James Reynolds! (James Reynolds!)
For purposes of
為了
Improper speculation
不正當的推測
My real crime is an (My real crime is an)
我真正的罪是一段 (我真正的罪是一段)
Amorous connection with his wife (Amorous connection with his wife)
與他的妻子的愛戀關係 (與他的妻子的愛戀關係)
For a considerable time
持續了相當長的一段時間
With his knowing consent”
在他知道並有共識的狀況下”

Damn!
哇!

“I had frequent meetings with her
“我和她頻繁的見面
Most of them at my own house.”
大多數時候是在我自己的房子裡”

[Burr]
At his own house!
在他自己的房子裡!

[Madison]
At his own house!
在他自己的房子裡!

[背景音]
Damn!
哇!

[合唱]
“Mrs. Hamilton with our children being absent
“Hamilton 太太和我們的孩子不在
On a visit to her father.”
他們去拜訪她父親了”

No…
不…

Boooo!
噓!

Have you read this?
你讀過這個了嗎?

[Jefferson]
Well, he’s never gon’ be President now
這個嘛,他現在永遠不會當上總統了

[合唱]
Never gon’ be President now
現在永遠不會當上總統了

[Jefferson]
Well, he’s never gon’ be President now
這個嘛,他現在永遠不會當上總統了

[合唱]
Never gon’ be President now
現在永遠不會當上總統了

[Jefferson]
He’s never gon’ be President now
他現在永遠不會當上總統了

[合唱]
Never gon’ be President now
現在永遠不會當上總統了

[Jefferson]
That’s one less thing to worry about
這樣就少一件要擔心的事了

[合唱]
That’s one less thing to worry about!
這樣就少一件要擔心的事了!

[Angelica]
I came as soon as I heard
我一聽到就趕過來了
[Jefferson]
What?!
甚麼?!

[Hamilton]
Angelica—

[合唱]
All the way from London?!
一路從倫敦過來?!
Damn

[Hamilton]
Angelica, thank God
Angelica ,感謝上帝
Someone who understands what I’m
終於有人了解我在
Struggling here to do
這裡掙扎著要做的事了

[Angelica]
I’m not here for you
我不是為了你來的

[合唱]
Oooooh!
噢!

[Angelica]
I know my sister like I know my own mind
我就像我了解自己的心一樣地了解我妹妹
You will never find anyone as trusting or as kind
你永遠不會找到任何人像她一樣充滿信任或一樣善良
I love my sister more than anything in this life
我愛我妹妹勝過任何這段人生裡的其他事物
I will choose her happiness over mine every time
每一次我都會選擇她的幸福而不是我的
Put what we had aside
將我們曾有的放在一邊
I’m standing at her side
我是站在她這邊的
You could never be satisfied
你永遠不會被滿足
God, I hope you’re satisfied
天啊,我希望你滿足了

[合唱]
Well, he’s never gon’ be President now
這個嘛,他現在永遠不會當上總統了
Never gon’ be President now
現在永遠不會當上總統了
Well, he’s never gon’ be President now
這個嘛,他現在永遠不會當上總統了
Never gon’ be President now
現在永遠不會當上總統了
Well, he’s never gon’ be President now
這個嘛,他現在永遠不會當上總統了
That’s one less thing to worry about
這樣就少一件要擔心的事了
Never gon’ be President now
現在永遠不會當上總統了
That’s one less thing to worry about
這樣就少一件要擔心的事了
That’s one less thing to worry about
這樣就少一件要擔心的事了

Hey! (Well he’s never gon’ be President now)
嘿! (這個嘛,他現在永遠不會當上總統了)
At least he was honest with our money! (Well he’s never gon’ be President now)
至少他對我們的錢是誠實清白的! (這個嘛,他現在永遠不會當上總統了)
Hey!
嘿!
At least I was honest with our money!
至少我對我們的錢是誠實清白的!
Well he’s never gon’ be President now
這個嘛,他現在永遠不會當上總統了
Well he’s never gon’ be President now
這個嘛,他現在永遠不會當上總統了
Hey! (Well he’s never gon’ be President now)
嘿! (這個嘛,他現在永遠不會當上總統了)
At least he was honest with our money! (Well he’s never gon’ be President now)
至少他對我們的錢是誠實清白的! (這個嘛,他現在永遠不會當上總統了)
Hey!
嘿!
At least he was honest with our money!
至少他對我們的錢是誠實清白的!
That’s one less thing to worry about
這樣就少一件要擔心的事了

That’s one less thing to worry about!
這樣就少一件要擔心的事了!
The Reynolds Pamphlet
Reynolds 小冊子

Have you read this?
你讀過這個了嗎?
You ever see somebody ruin their own life?
你有看過有人毀掉自己的人生嗎?

His poor wife
他可憐的妻子

後話

聽著這首歌彷彿都能看見 Hamilton 四處奔波想解釋、黑眼圈很重、一直狂寫想證明自己的清白卻幫自己挖了一個大坑的淒涼畫面嗚嗚,從這首歌裡學到的就是不要外遇 (?) 整首歌的曲調、音效都做的與劇中其他歌曲不同,有種扭曲感,感覺更能感受到 Hamilton 心中和身邊已經歪斜的世界,然後下一首就要唱我們 Eliza 令人心痛的 Burn 了 QQ

資訊欄

Lin-Manuel Miranda 的其他作品在這邊~
Lin-Manuel Miranda & Ben Platt – Found/Tonight (常聽流行歌或是比較少接觸音樂劇的話可以從這首開始!)

Hamilton 百老匯音樂劇
前一首: We Know 歌詞翻譯
下一首: Burn 歌詞翻譯
同劇其它歌曲整理在百老匯音樂劇 Hamilton 歌曲清單及歌詞翻譯連結裡~

Hamilton 這齣音樂劇的現場錄影電影版可以在 Disney+ 上看到~而且 Disney+ 終於在台灣上了嗚嗚, Disney+ 傳送門請點我

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *