這首一樣是收錄在 TONES AND I 今年專輯《Welcome to the Madhouse》的歌曲,個人很喜歡這首的意境~
歌詞中文翻譯
I get lost sometimes, I get lost sometimes
我有時迷失,我有時迷失
But if you ask, I say I’m doing just fine
但如果你問起,我會說我過得還好
On those days, on those days
有些日子,有些日子
On most, on those days, on bad days
在那些不好的日子
I got no peace of mind, got no peace of mind
我心中沒有平靜,心中找不到平靜
The only hold in me is a hand and head on both sides
唯一的支撐是頭和手都在同一側
On those days, on bad days, on those
在那些日子裡,在那些日子裡
On those days, on bad days
在那些不好的日子
I feel like I’ve been lost forever
我覺得我好像已經迷失一輩子了
Yeah, I feel like I’ve been lost at sea
我感覺就像在大海載浮載陳
And don’t you try to find me
你不要試著尋找我
‘Cause the tide has pulled me deep
因為浪潮已經將我捲得太深
And I don’t wanna live forever in the sea
我不想要永遠都在海裡
The tide keeps pulling mе away from who I used to be
浪潮一直將我帶離我原本的樣子
And I don’t wanna go ’cause I think I might just bе
我不想要離開因為我想
The only person living in the sea
我也許是唯一住在海裡的人
I get stressed sometimes, I’m a mess sometimes
有時候我壓力很大、有時候我一團糟
Tryna sleep, but I’m awake straight most nights
試著入睡但常常徹夜清醒著
On those days, on those days
在那些日子裡,在那些日子裡
On most, on those days, on bad days
在那些不好的日子
I try to close my eyes, but I can feel those tides
我試著闔上雙眼,但我能感受到浪潮
Making sure I’m going, scrolling up tight now
確信我要往前
On those days, on those days
在那些日子裡,在那些日子裡
On those, on those days, on bad days
在那些不好的日子
I feel like I’ve been lost forever
我覺得我好像已經迷失一輩子了
Yeah, I feel like I’ve been lost at sea
我感覺就像在大海載浮載陳
And don’t you try to find me
你不要試著尋找我
‘Cause the tide has pulled me deep
因為浪潮已經將我捲得太深
And I don’t wanna live forever in the sea
我不想要永遠都在海裡
The tide keeps pulling mе away from who I used to be
浪潮一直將我帶離我原本的樣子
And I don’t wanna go ’cause I think I might just bе
我不想要離開因為我想
The only person living in the sea
我也許是唯一住在海裡的人
They say I don’t, I don’t see the world like I
他們說我沒看清楚這個世界
But I keep holding, holding on
但我一直努力支撐
‘Cause I am never happy with enough
因為我永遠不滿足
Until I’m drowning from it all
直到我被一切淹沒
And they say I don’t, I don’t see the world like I
他們說我沒看清楚這個世界
But I keep holding, holding on
但我一直努力支撐
‘Cause I am never happy with enough
因為我永遠不滿足
Until I’m drowning from it all
直到我被一切淹沒
And I don’t wanna live forever in the sea
我不想要永遠都在海裡
The tide keeps pulling mе away from who I used to be
浪潮一直將我帶離我原本的樣子
And I don’t wanna go ’cause I think I might just bе
我不想要離開因為我想
The only person living in the sea
我也許是唯一住在海裡的人
The only person living in the sea
我也許是唯一住在海裡的人
The only person living in the sea
我也許是唯一住在海裡的人