歌詞翻譯 | Taylor Swift ft. The National – coney island
這首歌的歌名 Coney Island 是紐約布魯克林 (Brooklyn, New York) 中的一個區域,也是個著名的觀光區,這個社區的區域號碼是 Brooklyn 13,也是對 Taylor Swift 很特別的一個數字。
歌詞翻譯 | Taylor Swift ft. The National – coney island Read More »
這首歌的歌名 Coney Island 是紐約布魯克林 (Brooklyn, New York) 中的一個區域,也是個著名的觀光區,這個社區的區域號碼是 Brooklyn 13,也是對 Taylor Swift 很特別的一個數字。
歌詞翻譯 | Taylor Swift ft. The National – coney island Read More »
dorothea 是 Taylor Swift 在這張 evermore 專輯中寫的第一首歌,她說 Dorothea 這個角色是一個離開自己小鎮去追逐好萊塢夢想的女孩,這首 dorothea 則可能是從一個老家鄉愛人的角度說故事。
歌詞翻譯 | Taylor Swift – dorothea Read More »
Taylor Swift 在宣布這張專輯的兩天前就先在她的 Instagram 限時動態上發了這首 ’tis the damn season 的歌名,這也是 Taylor Swift 第一次在歌曲名稱中放入咒罵的詞。
歌詞翻譯 | Taylor Swift – ’tis the damn season Read More »
繼 folklore 之後, Taylor Swift 昨天又無預警釋出了一整張新專輯,這張取名為 evermore 的專輯是上一張 folklore 的姊妹作,延續和 floklore 相似的曲風和高水準 (Taylor 粉絲濾鏡已戴上 XD)
歌詞翻譯 | Taylor Swift – gold rush Read More »