歌詞翻譯 | Demi Lovato – Commander In Chief

Demi Lovato 昨天用新歌 Commander In Chief 直接傳達訊息給現任美國總統川普 (Donald Trump) ,在 MV 中也傳達各種年齡、膚色、和民族的人,都集結起來成為一個團結的國家,並在影片最後放上 “Vote” (投票) 的字樣提醒大家要記得在即將到來的 11 月 3 日美國總統大選投下神聖的一票。

歌詞中文翻譯

Were you ever taught when you were young
你在年輕的時候可曾被教導過
If you mess with things selfishly, they’re bound to come undone?
如果你自私的亂做事情,它們將會成為未完成的樣子?
I’m not the only one
我不是唯一一個
That’s been affected and resented every story you’ve spun
被你曾說出的每個故事影響並激怒
And I’m a lucky one
而我是幸運的
‘Cause there are people worse off that have suffered enough
因為還有人狀況更糟,已經受夠苦痛
Haven’t they suffered enough?
難道它們受的苦難還不夠多嗎?
But you can’t get enough of
但你永遠覺得不夠
Shuttin’ down systеms for personal gain
為了個人私利而關閉系統
Fightin’ fires with flyers and prayin’ for rain
用傳單和祈求雨水來對抗大火
Do you gеt off on pain?
你對痛苦感到興奮嗎?
We’re not pawns in your game
我們不是你遊戲中的旗子

Commander in Chief, honestly
總司令,說實話
If I did the things you do
如果我做了你做的那些事情
I couldn’t sleep, seriously
我會睡不好覺,認真的
Do you even know the truth?
你到底知不知道真相?
We’re in a state of crisis, people are dyin’
我們在一個危機狀態之中,人們正在死去
While you line your pockets deep
當你在大肆斂財中飽私囊
Commander in Chief, how does it feel to still
總司令,這個感覺如何?
Be able to breathe?
仍然能夠呼吸的感覺如何?

We were taught when we were young
我們小的時候就被教導
If we fight for what’s right, there won’t be justice for just some
如果我們為了對的事情而戰,正義就不會只降臨在少數人身上
Won’t give up, stand our ground
不會放棄,堅守崗位
We’ll be in the streets while you’re bunkering down
我們會在街道上,當你躲在掩護中時
Loud and proud, best believe
大聲並驕傲,你最好相信
We’ll still take a knee while you’re
我們還是會跪下示威,當你在

Commander in Chief, honestly
總司令,說實話
If I did the things you do
如果我做了你做的那些事情
I couldn’t sleep, seriously
我會睡不好覺,認真的
Do you even know the truth?
你到底知不知道真相?
We’re in a state of crisis, people are dyin’
我們在一個危機狀態之中,人們正在死去
While you line your pockets deep
當你在大肆斂財中飽私囊
Commander in Chief, how does it feel to still
總司令,這個感覺如何?
Be able to breathe, breathe?
仍然能夠呼吸、呼吸?
Be able to breathe
仍然能夠呼吸的感覺如何

Won’t give up, stand our ground
不會放棄,堅守崗位
We’ll be in the streets while you’re bunkering down
我們會在街道上,當你躲在掩護中時
Won’t give up, stand our ground
不會放棄,堅守崗位
We’ll be in the streets while you’re
我們會在街道上,當你在

Commander in Chief, honestly
總司令,說實話
If I did the things you do
如果我做了你做的那些事情
I couldn’t sleep, seriously
我會睡不好覺,認真的
Do you even know the truth?
你到底知不知道真相?
We’re in a state of crisis, people are dyin’
我們在一個危機狀態之中,人們正在死去
While you line your pockets deep
當你在大肆斂財中飽私囊
Commander in Chief, how does it feel to still
總司令,這個感覺如何?
Be able to breathe?
仍然能夠呼吸的感覺如何?
Able to breathe
能夠呼吸

後話

好… 好直接的一首歌, Demi 完全沒在保留 >__< 她真的好會唱嗚嗚,好好聽~

資訊欄

Demi Lovato 的其他作品在這邊~
JoJo ft. Demi Lovato – Lonely Hearts
Marshmello & Demi Lovato – OK Not To Be OK
Demi Lovato – Still Have Me
Sam Fischer, Demi Lovato – What Other People Say
Demi Lovato ft. Ariana Grande – Met Him Last Night
Demi Lovato, Noah Cyrus – Easy
Demi Lovato – The Way You Don’t Look at Me
Demi Lovato – ICU (Madison’s Lullabye)
Demi Lovato – Intro
Demi Lovato – The Art of Starting Over
Demi Lovato – Carefully
Demi Lovato – Lonely People
Demi Lovato – Melon Cake
Demi Lovato – The Kind of Lover I Am
Demi Lovato – 15 Minutes
Demi Lovato – California Sober
Demi Lovato – Butterfly
Demi Lovato – Good Place
Demi Lovato – Sunset

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *