歌詞翻譯 | Taylor Swift – My Tears Ricochet

這篇翻譯 My Tears Ricochet 的歌詞也是來自 Taylor Swift 的新專輯 Folklore ,這張專輯真的太優秀 Q__Q 音樂很讚然後很多詞也很漂亮~

歌詞中文翻譯

We gather here, we line up, weepin’ in a sunlit room 我們聚集在這裡,我們排著隊,在一個被陽光點亮的房間中哭泣
And if I’m on fire, you’ll be made of ashes, too 而如果我燃燒,你就也會是由灰燼組成
Even on my worst day, did I deserve, babe 即使是在我最糟的日子裡,我值得被這樣對待嗎,寶貝
All the hell you gave me? 被這些你帶給我的地獄?
‘Cause I loved you, I swear I loved you 因為我愛你,我發誓我愛你
‘Til my dying day 直到我死去的那天

I didn’t have it in myself to go with grace 我無法用恩典的角度看待它
And you’re the hero flying around, saving face 而你是那個英雄,四處飛行,拯救的臉龐
And if I’m dead to you, why are you at the wake? 如果我對你來說已經是死亡,為什麼你還如此清醒?
Cursing my name, wishing I stayed 咒罵著我的名字,希望我留下
Look at how my tears ricochet 看看我的眼淚是如何彈跳飛舞著

We gather stones, never knowing what they’ll mean 我們收集著石子
Some to throw, some to make a diamond ring 有些用來丟著玩,有些用來做一個鑽石戒指
You know I didn’t want to have to haunt you 你知道我不想要必須繞著你打轉陰魂不散
But what a ghostly scene 但這真是個很適合鬼魂的場景
You wear the same jewels that I gave you 你戴著一些我送你的寶石
As you bury me 在你埋葬我的時候

I didn’t have it in myself to go with grace 我無法用恩典的角度看待它
‘Cause when I’d fight, you used to tell me I was brave 因為當我想戰鬥時,你通常都會告訴我我很勇敢
And if I’m dead to you, why are you at the wake? 如果我對你來說已經是死亡,為什麼你還如此清醒?
Cursing my name, wishing I stayed 咒罵著我的名字,希望我留下
Look at how my tears ricochet 看看我的眼淚是如何彈跳飛舞著

And I can go anywhere I want 而我可以去任何我想去的地方
Anywhere I want, just not home 任何我想去的地方,除了家以外
And you can aim for my heart, go for blood 而你可以瞄準我的心,為了血液行動
But you would still miss me in your bones 但在你骨子深處你還是會想念我
And I still talk to you (When I’m screaming at the sky) 而我仍然向你說話 (當我向天空嘶喊時)
And when you can’t sleep at night (You hear my stolen lullabies) 而當你在夜晚裡無法入眠時 (你聽見了我被偷走的搖籃曲)

I didn’t have it in myself to go with grace 我無法用恩典的角度看待它
And so the battleships will sink beneath the waves 所以那些戰船會沉沒在波浪之下
You had to kill me, but it killed you just the same 你必須殺死我,但那同時也會殺死你
Cursing my name, wishing I stayed 咒罵著我的名字,希望我留下
You turned into your worst fears 你變成了你最糟的恐懼
And you’re tossing out blame, drunk on this pain 而你在丟棄著責備,因為這個痛苦而醉
Crossing out the good years 劃掉美好的那些年
And you’re cursing my name, wishing I stayed 而你在咒罵著我的名字,希望我留下
Look at how my tears ricochet 看看我的眼淚是如何彈跳飛舞著

資訊欄

Taylor Swift 的同張專輯歌曲和其他作品歌詞翻譯連結都整理在這篇文章了!
Taylor Swift 泰勒絲 – 歌曲清單及歌詞翻譯連結

8 thoughts on “歌詞翻譯 | Taylor Swift – My Tears Ricochet”

  1. 謝謝你的翻譯~我很愛這首歌
    不過覺得這首歌的意境很特別 有點不太好理解
    想知道版主是怎麼看待這首歌的意境的?

    1. 謝謝~ 很高興您喜歡! : )
      我覺得這首歌聽起來像是帶著悲傷和一點無奈、在心中和當初傷害她的人講話,Taylor Swift 自己則是在她的 Instagram 中說這首歌是關於 “embittered tormentor showing up at the funeral of his fallen object of obsession” (苦澀的折磨者出現在他墜落的執著對象的葬禮中),如果您有什麼不一樣的理解角度也歡迎您分享~~

  2. 每首歌都翻譯過來,太厲害了👏🏻
    實在是太喜歡這張專輯了
    回到十二年前那個Taylor
    一種重遇舊愛的感覺
    辛苦了Melice❤️

    1. 嗚嗚謝謝您的留言支持!太窩心太感人了>__<❤️ 很高興您喜歡~ 真的很像以前的 Taylor 回來了而且又變得更成熟的感覺!

      1. 早安(^ ^)
        感覺很多人都最喜歡cardigan這首歌
        可是我覺得那節奏有點怪
        我心目中的排名大概是
        Exile>/=my tears ricochet>mad woman>the 1
        妳呢?

        1. Melice Her World

          這張專輯的歌要排名太難了 >__< 但我的前三名可能是 Illicit Affairs、Exile (我喜歡低音哈哈)、The 1 ~

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *