歌詞翻譯 | Coldplay – Coloratura

這首長達 10 分鐘的歌曲 Coloratura 是 Coldplay 即將於 10 月份釋出的第 9 張專輯 Music of the Spheres 中的第十二首、也是最後一首歌,用音樂帶著聽眾在宇宙之中航行。

歌詞中文翻譯

Coloratura
花腔
We fell in through the clouds
我們穿越雲層墜落
And everyone before us is there welcoming us now
而每個在我們之前的人現在都在那裏歡迎著我們
It’s the end of death and doubt
這是死亡和懷疑的終結
And loneliness is out
而寂寞已經出局

Coloratura
花腔
The place we dreamed about
我們夢想著的地方
The melodies inside yourself and love come pouring out
在你自己心中的旋律,而愛來將它傾倒而出
And everyone’s allowed
而每個人都被允許
We’re feathered by the crowd
我們被群眾組成的羽翼覆蓋

And up there in the heavеns
而在上面的天堂之中
Galileo and those pining for the moon
伽利略和那些定位著月亮的人們
Know it’s a slow burn
知道那是個緩慢的燃燒
Through Pioneer and Hеlix
穿過先驅者號、螺旋星雲、
Oumuamua, Heliopause and Neptune *1
奥陌陌、太陽層頂、和海王星
We’re a slow burning tune
我們是個緩慢的燃燒曲調
But we’ll get there, so for now
但我們會到那裏的,所以現在

*1:
Oumuamua (陸譯「奥陌陌」,臺譯「斥候星」,港譯「首使星」) 是已知的第一颗經過太陽系的星際天體。
參考資料: 維基百科

In this crazy world, I do
在這個瘋狂的世界裡,我願意
I just want you
我只想要你

In the end it’s all about
最後這一切只是關於
The love you’re sending out
你所送出去的愛

And up there in the heavens
而在上面的天堂之中
The explorers who’ve all gathered by balloon
被氣球集結在一起的探險者們
Saw the world turn
看到世界旋轉
Through Voyager, Callisto, Calliope, Betelgeuse, the Neon Moons
經過旅行者號、木衛四、卡利俄佩女神、參宿四、有氖氣的月球
We’re a slow burning tune
我們是個緩慢的燃燒曲調
But we’ll touch down soon, so will you
但我們很快就會著陸,你也是

And in this crazy world, I do
而在這個瘋狂的世界裡,我願意
I just want you
我只想要你

And up there in the heavens
而在上面的天堂之中
Galileo saw reflections of us too
伽利略也看到了我們的映像
Pluribus unum, unus mundus
合眾為一,一元論
All the satellites imbue
所有的衛星浸染著
The purple, yellow, green, red, orange and the blue
紫色、黃、綠、紅、橙、和藍色
Oh it’s a crazy world, it’s true
噢這是個瘋狂的世界,沒錯
Sing it out
唱出來
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

And in this crazy world, I do
而在這個瘋狂的世界裡,我願意
I just want you
我只想要你
In this crazy world, it’s true
在這個瘋狂的世界裡,真的
I just want you
我只想要你

Poets prophesy up in the blue
詩人們在藍色之中預言著
Together, that’s how we’ll make it through
一起,這就是我們度過難關的方式

後話

能寫一首這麼長的歌又放進好多奇妙名詞,還弄的這麼浪漫詩意,大概也就只有 Coldplay 了吧 >///< 比想像中更喜歡,而且不知不覺就會把長達十分鐘的歌聽完哈哈,這首的感覺也讓我想到迪士尼動畫片 Soul 的配樂和音效調調(例如片尾曲 It’s All Right 的前奏那邊)~

5 thoughts on “歌詞翻譯 | Coldplay – Coloratura”

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *