歌詞翻譯 | Harry Styles – Cinema

Harry Styles 於 2022 年 5 月 20 日發行了他的第 3 張錄音專輯 Harry’s House ,而這首 Cinema 則是收錄於此張新專輯中的第 8 首歌。

歌詞中文翻譯

You got, you got the cinema
妳有,妳有影劇般的魅力

It’s you
是妳
And I’m not gettin’ over it
而我不會放下這個感受
Darling, is it cool
親愛的,這可以嗎
If I’m stubborn when it comes to this?
如果跟這有關時我很頑固?
I guess we’re in time
我猜我們很及時
If you’re getting yourself wet for me
如果妳正為了我將自己弄濕
I guess you’re all mine
我猜妳全都是我的
When you’re sleeping in this bed with me
當妳正和我睡在這張床上

I just think you’re cool
我想妳很酷
I dig your cinema
我挖掘著妳影劇般的魅力
Do you think I’m cool, too?
妳也覺得我很酷嗎?
Or am I too into you?
還是我太喜歡妳了?

Tell me what you want and you got it, love
告訴我妳想要什麼然後妳就會得到,我的愛
I want all of you, gimme all you got
我想要妳的全部,給我妳的所有
That’s cinema
那是場電影
That’s cinema, uh-huh
那是場電影

It’s you
是妳
Don’t know why, but it feels so right to me
不知道為甚麼,但它對我來說感覺很對
Something in the way you move
在妳移動的方式之中
I like it when you dance for me (I just think it’s—)
我喜歡妳為我跳舞 (我只是覺得那是—)
You all the time (Time, time)
總是妳 (總是,總是)
In doses at night (Night, night)
晚上的劑量 (晚上,晚上)
No roof on the drive
駕駛沒有極限
Dust off the high
撢去高亢情緒
And go to sleep (Go to sleep, go to sleep)
然後去睡覺 (去睡覺,去睡覺)

I just think you’re cool
我只是覺得妳很酷
I dig your cinema
我挖掘著妳影劇般的魅力
Do you think I’m cool, too?
妳也覺得我很酷嗎?
Or am I too into you?
還是我太喜歡妳了?
I just think you’re cool (Co-cool)
我只是覺得妳很酷
I dig your cinema
我挖掘著妳影劇般的魅力 (Cinema)
Do you think I’m cool, too?
妳也覺得我很酷嗎?
Or am I too into you? (Cinema)
還是我太喜歡妳了?
Cinema
影劇般的魅力

You got, you got
妳有,妳有
I bring the pop, you pop
我帶來流行,妳執行
You got, you got
妳有,妳有
I bring the pop
我帶來流行
You got, you got the cinema
妳有,妳有影劇般的魅力
I bring the pop to the cinema, you pop
我將流行帶到劇院,妳執行
You got, you got the cinema
妳有,妳有影劇般的魅力
You got, you got the cinema
妳有,妳有影劇般的魅力
I bring the pop to the cinema
我將流行帶到劇院
You pop when we get intimate
我們的親暱升溫時妳執行
You got, you got the cinema
妳有,妳有影劇般的魅力
You got, you got the cinema (Cinema)
妳有,妳有影劇般的魅力 (電影院)
I bring the pop to the cinema
我將流行帶到劇院
You pop when we get intimate (Baby, you’re cinema)
我們的親暱升溫時妳執行 (寶貝,妳有影劇般的魅力)
You got, you got the cinema
妳有,妳有影劇般的魅力
You got, you got the cinema
妳有,妳有影劇般的魅力
I bring the pop to the cinema
我將流行帶到劇院
You pop when we get intimate (Baby, you’re cinema)
我們的親暱升溫時妳執行 (寶貝,妳有影劇般的魅力)
You got, you got the cinema
妳有,妳有影劇般的魅力
You got, you got the cinema
妳有,妳有影劇般的魅力
I bring the pop to the cinema
我將流行帶到劇院
You pop when we get intimate (Baby, you’re cinema)
我們的親暱升溫時妳執行 (寶貝,妳有影劇般的魅力)
You got, you got the cinema
妳有,妳有影劇般的魅力
You got, you got the cinema (Cinema)
妳有,妳有影劇般的魅力 (影劇般的魅力)
I bring the pop to the cinema
我將流行帶到劇院
You pop when we get intimate
我們的親暱升溫時妳執行

後話

覺得這首歌詞雖然簡單但不好翻 XD 如果有其他翻譯方式也歡迎分享交流 >__<

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *