歌詞翻譯 | Noah Cyrus – Hardest Part

Hardest Part 是 Noah Cyrus 專輯《The Hardest Part》收錄的第五首歌,唱著回家最難面對的就是知道我們童年所熟知的一切都已經結束,而自己正在逐漸長大變老,正處在離家的二十幾歲聽到這首歌更是特別有感觸🥲🥲

歌詞中文翻譯

The hardest part of going home
回家最難的地方
Is facin’ that you’re gettin’ older
就是面對你正在變老的事實
And everything you’ve ever known is over, is over
還有你所熟知的一切都已經結束

Is over, is over
都已經結束

Down by the water
在水邊
Where the auburn leaves were shinin’
紅褐色的葉子閃耀的地方
Holding hands with my father
和我爸爸牽著手
And I swear I saw him crying
我發誓我看到他哭了

‘Cause it’s been so long
因為已經太久了
And the day’s soon gone
而那些日子很快就會消逝

The hardest part of going home
回家最難的地方
Is facin’ that you’re gettin’ older
就是面對你正在變老的事實
And everything you’ve ever known is over, is over
還有你所熟知的一切都已經結束
And all the paths arе overgrown
那些路途都已經延伸得太長
The sun is down, it’s gettin’ coldеr
太陽下山了,氣溫正在降低
And everything you’ve ever known is over, is over
你所熟知的一切都已經結束

In your eyes, I see the fire
在你的眼眸中,我看見火焰
That so long ago was burnin’
很久以前還在熊熊燃燒
Through our smiles, we try to hide it
透過我們的微笑,我們試著隱藏
All the years that we’ve been hurtin’
這些年我們都受了傷

We don’t get too long
我們沒有太多時間
That’s why I’m holdin’ on
這是為甚麼我緊抓不放

The hardest part of going home
回家最難的地方
Is facin’ that you’re gettin’ older
就是面對你正在變老的事實
And everything you’ve ever known is over, is over
還有你所熟知的一切都已經結束
And all the paths arе overgrown
那些路途都已經延伸得太長
The sun is down, it’s gettin’ coldеr
太陽下山了,氣溫正在降低
And everything you’ve ever known is over, is over
你所熟知的一切都已經結束

Is over, is over, is over
都結束了,都結束
Is over, is over
都結束了,都結束

The hardest part of going home
回家最難的地方
Is facin’ that you’re gettin’ older
就是面對你正在變老的事實
And everything you’ve ever known is over, is over
還有你所熟知的一切都已經結束
And all the paths arе overgrown
那些路途都已經延伸得太長
The sun is down, it’s gettin’ coldеr
太陽下山了,氣溫正在降低
And everything you’ve ever known is over, is over
你所熟知的一切都已經結束

Is over, is over
都結束了,都結束

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *