歌詞翻譯 | Martin Garrix feat. Bono & The Edge – We Are The People

覺得這首也好適合新年的時候聽,充滿了新的希望和相信未來一定會變好的!因為我們就是我們在等待的人🥰

歌詞中文翻譯

We’re a million volts in a pool of light
我們在光線裡是一百萬伏特
Electricity in the room tonight
今晚房裡的電力
Born from fire
浴火重生
Sparks flying from the sun
太陽飛出的火花
Hey, I hardly know you, can I confess
嘿,我幾乎不認識你,我能說真心話嗎
I feel your heart beatin’ in my chest
我能感受到你的心臟貼著我的胸膛跳動
If you come with me
如果你和我走
Tonight is gonna be the one
今晚將會獨一無二

‘Cause you’ve faith and no fear for the fight
因為你有信念而不害怕戰役
You pull hope from defeat in the night
你將希望帶進了今晚
There’s an image of you in my mind
在我的心中有你的形象
Could be mad but you might just be right
也許會很瘋狂但也許你會是對的

We are the people we’ve been waiting for
我們就是我們在等待的人
Out of the ruins of hate and war
在仇恨和戰爭的廢墟外
Army of lovers never seen before
愛的軍隊從沒看過
We are the people we’ve been waiting for
我們就是我們在等待的人
We are the people of the open hand
我們是張開雙手的人
The streets of Dublin to Notre-Dame
從都柏林通往聖母院的路
We’ll build it better than we did before
我們會建得比以前更好
We are the people we’ve been waiting for
我們就是我們在等待的人
We are the people we’ve been waiting for
我們就是我們在等待的人

Broken bells and a broken church
殘破的鐘和教堂
Heart that hurts is a heart that works
受傷的心就是運作的心
From a broken place
從一個破碎的地方
That’s where the victory’s won
就是勝利贏的地方

‘Cause you’ve faith and no fear for the fight
因為你有信念而不害怕戰役
You pull hope from defeat in the night
你將希望帶進了今晚
There’s an image of you in my mind
在我的心中有你的形象
Could be mad but you might just be right
也許會很瘋狂但也許你會是對的

We are the people we’ve been waiting for
我們就是我們在等待的人
Out of the ruins of hate and war
在仇恨和戰爭的廢墟外
Army of lovers never seen before
愛的軍隊從沒看過
We are the people we’ve been waiting for
我們就是我們在等待的人
We are the people of the open hand
我們是張開雙手的人
The streets of Dublin to Notre-Dame
從都柏林通往聖母院的路
We’ll build it better than we did before
我們會建得比以前更好
We are the people we’ve been waiting for
我們就是我們在等待的人
We are the people we’ve been waiting for
我們就是我們在等待的人

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *