歌詞翻譯 | Kelly Clarkson ft. Steve Martin – I Hate Love

美國歌手 Kelly Clarkson 在她的全新單曲 I Hate Love 中找來了美國演員 Steve Martin 一起合作,並在 2023 年 6 月 1 日正式釋出這首新作品,也將會收錄在她預計在 6 月 23 日發行的新專輯 chemistry 中。

歌詞中文翻譯

I hate love
我討厭愛情
It’s a bitch sometimes
有時候它真是個難搞的東西
Mama, I’m sorry for using that word
媽媽,對不起我用了那個詞
But I only use it when it applies
但我只在合適的時候使用它
I hate love
我討厭愛情
It’s a cruel reminder
它是一個殘酷的提醒
Even when I know it’s bad for me
即使我知道它對我不好
These memories fill my mind
這些回憶充滿了我的腦海
Why do you smell so good?
為什麼你聞起來這麼香?
You know I love that cologne
你知道我喜歡那款香水
Why do I want what I shouldn’t?
為什麼我想要我不應該擁有的東西?
Why can’t I leave it alone?
為什麼我不能放手?

Hangin’ on to the good as I wipe the slate clean
在我將記錄版擦乾淨時緊抓著美好
I know I shouldn’t, but you know, lately
我知道我不該,但你知道,最近
I hate love
我討厭愛情
(I hate love)
(我討厭愛情)

Beatin’ my head against a wall
我對著牆撞頭
Little by little, you took it all
你一點一點地把一切都帶走
Love’s no friend of mine
愛情並不是我的朋友
Countin’ your blessings on my back
批評著我數著你的祝福
Livin’ your best life, livin’ fast
過著你最好的生活,活得快速
Love, you’re out of time
愛情,你已經沒有時間了

I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
Ooh

I hate love
我討厭愛情
And “The Notebook” lied
而電影《手札情緣》撒了謊
“It’s complicated” is more like what happens
《愛 找麻煩》更像是實際發生的事
So you can keep Gosling and I’ll take Steve Martin
你可以留著 Gosling ,我選 Steve Martin
I hate love
我討厭愛情
And all its shine
討厭它所有的光輝
Not all that glitters is golden
不是所有閃亮的東西都是黃金般的美好
And sometimes love can leave you behind
有時愛情會讓你被拋棄
Why does it hurt so much
為什麼會如此痛苦
When you know it’s the right thing?
明明你知道這是正確的事情?
Why do I crave your touch?
為什麼我渴望你的觸碰?
Love is so damn blinding
愛情是如此可惡地令人炫目

Hangin’ on to the good as I wipe the slate clean
在我將記錄版擦乾淨時緊抓著美好
I know I shouldn’t, but you know, lately
我知道我不該,但你知道,最近
I hate love
我討厭愛情
(I hate love)
(我討厭愛情)

Beatin’ my head against a wall (Beatin’ my head against a wall)
我對著牆撞頭 (我對著牆撞頭)
Little by little, you took it all
你一點一點地把一切都帶走
Love’s no friend of mine
愛情並不是我的朋友
Countin’ your blessings on my back (Countin’ your blessings on my back)
批評著我數著你的祝福 (批評著我數著你的祝福)
Livin’ your best life, livin’ fast
過著你最好的生活,活得快速
Love, you’re out of time (Time)
愛情,你已經沒有時間了 (時間)

I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
Ooh
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
Ooh

Nothin’ left here but a mess
這裡除了一片混亂以外就什麼都沒有了
I played the fool, yes, I confess
我扮演了傻瓜,是的,我承認
I kinda did this to myself
這有點是我自己造成的
Love, you won this round
愛情,你贏得了這一輪
Love, I’m on the ground
愛情,我倒在地上
Love, I’m empty now
愛情,我現在變得空虛了
So I’m tappin’ out
所以我要退出了

Beatin’ my head against a wall
我對著牆撞頭
Little by little, you took it all
你一點一點地把一切都帶走
Love’s no friend of mine
愛情並不是我的朋友
Countin’ your blessings on my back (Countin’ your blessings on my back)
批評著我數著你的祝福 (批評著我數著你的祝福)
Livin’ your best life, livin’ fast
過著你最好的生活,活得快速
Love, you’re out of time (Time)
愛情,你已經沒有時間了 (時間)

I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
Ooh
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
I hate love (I hate love)
我討厭愛情 (我討厭愛情)
Ooh

後話

Kelly Clarkson 真的是也太會唱了吧!不論是錄音室版還是現場版,都一聽就覺得好厲害,真的是滿滿力量!

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *