歌詞中文翻譯
You’re driving me away, give me a reason to stay
你讓我想離開,給我一個留下的理由
I want to be lost in you, but not in this way
我想要迷失在你之中,但不是以這個方式
Don’t think you quite understand who you have on your hands
不覺得你真的了解你手中擁有的是誰
How can you not see just how good for you I am?
你怎麼看不出我對你來說有多好?
I know that you’ve been hurt before
我知道你之前被傷過
That’s why you feel so insecure
這就是為什麼你覺得如此沒有安全感
I begged you to let me in ’cause I only want to be the cure
我懇求你讓我進去,因為我只想要成為解藥
If you don’t choose to grow, we ain’t ever gonna know
如果你不選擇成長,我們永遠不會知道
Just how good this could be
這個可以變得多好
I really hoped that this would go somewhere
我真的希望這會有點發展
Complacency is the worst trait to have, are you crazy?
自滿是最糟的人格特質,你瘋了嗎?
You ain’t never had, ain’t never had a woman like me
你從來沒有過,從來沒有過一個像我這樣的女人
It is so sad a man likе you could be so lazy
這真令人難過,一個像你這樣的男人能如此懶惰
Consistency is the gift to givе for free and it is key
一致性是一個能免費給予的禮物,而且它是關鍵
To ever keep, to ever keep a woman like me
對於保有,對於保有一個像我這樣的女人而言
All you do is complain about decisions you make
你所做的就只是抱怨你做的決定
How can I help lift you if you refuse to activate the life that you truly want?
我怎麼能幫忙提振你,如果你拒絕啟動你真的想要的人生?
I know it’s hard, but it’s not
我知道這很難,但如果不是
We come from the same place, but you will never give it up
我們來自同一個地方,但你永遠不會放棄
It’s where they make you feel powerful
那是他們讓你感覺有力量的地方
That’s why you think I make you feel small
那是為什麼你覺得我讓你感覺渺小
But that’s your projection, it’s not my rejection
但那是你的投射,那不是我的拒絕
I put my heart on the line for the very first time
我第一次將我的心放在線上
Because you asked me to and now you’ve gone and changed your mind
因為你要求這麼做,而現在你不在了而且改變了你的心意
But lovin’ you was a breakthrough
但愛你是個突破
I saw what my heart can really do
我看到了我的心真正能辦到的事
Now some other man will get the love I had for you
現在另外一個男人會得到我曾對你有的愛
‘Cause you don’t care, oh
因為你不在意,噢
Complacency is the worst trait to have, are you crazy?
自滿是最糟的人格特質,你瘋了嗎?
You ain’t never had, ain’t never had a woman like me
你從來沒有過,從來沒有過一個像我這樣的女人
It is so sad a man likе you could be so lazy
這真令人難過,一個像你這樣的男人能如此懶惰
Consistency is the gift to givе for free and it is key
一致性是一個能免費給予的禮物,而且它是關鍵
To ever keep, to ever keep a woman like me
對於保有,對於保有一個像我這樣的女人而言
A woman like me (One more time)
一個像我這樣的女人 (再一次)
Complacency (Woman like me), is the worst trait to have (Woman like me)
自滿 (像我這樣的女人) ,是最糟的人格特質 (像我這樣的女人)
Are you crazy? (Woman like me)
你瘋了嗎? (像我這樣的女人)
You ain’t never had, ain’t never had a woman like me (Woman like me)
你從來沒有過,從來沒有過一個像我這樣的女人 (像我這樣的女人)
It is so sad a man like you could be so lazy (Woman like me)
這真令人難過,一個像你這樣的男人能如此懶惰 (像我這樣的女人)
Consistency (Woman like me), is the gift to give for free and it is key
一致性 (像我這樣的女人) ,是一個能免費給予的禮物,而且它是關鍵
資訊欄
同張專輯 30 的所有歌不小心一口氣都翻完了 ^__^ 在這裡附上連結:Adele 專輯 30 歌曲翻譯