歌詞翻譯 | P!nk – All I Know So Far

P!nk 在 5 月 7 日釋出了這首單曲 “All I Know So Far” ,作為寫給她女兒的信,同名紀錄片(由 Michael Gracey 執導) 也預計即將於 5 月 21 日釋出,記述 P!nk 在母親、妻子、老闆的多種角色間平衡的過程。

歌詞中文翻譯

Haven’t always been this way
並不是一直都這樣
I wasn’t born a renegade
我並不是生來就是個叛逆的人
I felt alone, still feel afraid
我曾感到寂寞,仍然覺得害怕
I stumbled through it anyway
我還是蹣跚走過了這一切

I wish someone would have told me that this life is ours to choose
我真希望有人告訴我這段人生是我們可以選擇的
No one’s handing you the keys or a book with all the rules
沒有人在給予你鑰匙或一本寫著所有規則的書
The little that I know I’ll tell to you
我會告訴妳我所知道的那一點點
When they dress you up in lies and you’re left naked with the truth
當他們用謊言打扮妳而妳被赤裸的留在事實之中

You throw your head back and you spit in the wind
妳將一切拋在腦後然後妳向風中吐口水
Let the walls crack, ’cause it lets the light in
就讓牆壁去龜裂吧,因為它會讓燈光照進來
Let ’em drag you through hell
讓他們拖著妳經過地獄
They can’t tell you to change who you are
他們不能叫妳改變妳的本質
That’s all I know so far
這是我目前為止所知道的全部
And when the storm’s out, you run in the rain
而當暴風來臨,妳跑進雨中
Put your sword down, dive right into the pain
放下妳的劍,直直潛進痛苦
Stay unfiltered and loud, you’ll be proud of that skin full of scars
保持未過濾的樣子並大聲表達,妳會為了那充滿傷疤的皮膚而感到驕傲
That’s all I know so far
這是我目前為止所知道的全部
That’s all I know so far
這是我目前為止所知道的全部

So you might give yourself away, yeah
所以妳可能會洩漏出真正的妳
And pay full price for each mistake
並為了每一個錯誤付出全部的代價
But when the candy-coating hides the razor blade
但當糖衣裹住了刀片
You can cut yourself loose and use that rage
妳可以讓自己放鬆並利用那股憤怒

I wish someone would have told me that this darkness comes and goes
我真希望有人告訴我這黑暗來來去去
People will pretend but baby girl, nobody knows
人們會假裝但寶貝女孩,沒有人知道
And even I can’t teach you how to fly
而即使是我也無法教妳如何飛翔
But I can show you how to live like your life is on the line
但我能向妳展示如何像命懸一線般的活著

You throw your head back and you spit in the wind
妳將一切拋在腦後然後妳向風中吐口水
Let the walls crack, ’cause it lets the light in
就讓牆壁去龜裂吧,因為它會讓燈光照進來
Let ’em drag you through hell
讓他們拖著妳經過地獄
They can’t tell you to change who you are
他們不能叫妳改變妳的本質
That’s all I know so far
這是我目前為止所知道的全部
And when the storm’s out, you run in the rain
而當暴風來臨,妳跑進雨中
Put your sword down, dive right into the pain
放下妳的劍,直直潛進痛苦
Stay unfiltered and loud, you’ll be proud of that skin full of scars
保持未過濾的樣子並大聲表達,妳會為了那充滿傷疤的皮膚而感到驕傲
That’s all I know so far
這是我目前為止所知道的全部

That’s all I know, that’s all I know so far
這是我所知道的全部,這是我目前為止所知道的全部
That’s all I know, that’s all I know so far
這是我所知道的全部,這是我目前為止所知道的全部
That’s all I know, that’s all I know so far
這是我所知道的全部,這是我目前為止所知道的全部
That’s all I know, that’s all I know so far
這是我所知道的全部,這是我目前為止所知道的全部

I will be with you ’til the world blows up, yes
我會和妳在一起,直到世界爆炸,是的
Up, and down, and through ’til the world blows up
上、下、穿過,直到世界爆炸
Yeah
When it’s right, or it’s all fucked up ’til the world blows up
當它好好的,或一切都很糟時,直到世界爆炸
‘Til the world blows up
直到世界爆炸
And we will be enough and until the world blows up
然後我們這樣就足夠了,而直到世界爆炸

Just throw your head back, and spit in the wind
就將一切拋在腦後然後向風中吐口水吧
Let the walls crack, ’cause it lets the light in
就讓牆壁去龜裂吧,因為它會讓燈光照進來
Let ’em drag you through hell
讓他們拖著妳經過地獄
They can’t tell you to change who you are
他們不能叫妳改變妳的本質
And when the storm’s out, you run in the rain
而當暴風來臨,妳跑進雨中
Put your sword down, dive right into the pain
放下妳的劍,直直潛進痛苦
Stay unfiltered and loud, you’ll be proud of that skin full of scars
保持未過濾的樣子並大聲表達,妳會為了那充滿傷疤的皮膚而感到驕傲
That’s all I know so far
這是我目前為止所知道的全部

That’s all I know, that’s all I know so far
這是我所知道的全部,這是我目前為止所知道的全部
That’s all I know, that’s all I know so far
這是我所知道的全部,這是我目前為止所知道的全部
That’s all I know, that’s all I know so far
這是我所知道的全部,這是我目前為止所知道的全部
That’s all I know, that’s all I know so far
這是我所知道的全部,這是我目前為止所知道的全部

I will be with you ’til the world blows up, hm
我會和妳在一起,直到世界爆炸

後話

太好聽了吧~~~ P!nk 唱這種歌真的是很勵志、有力量、又帶有足夠感情有點感人,好喜歡 >///< (單曲重播 go)

資訊欄

P!nk 的其他作品~
Keith Urban, P!nk – One Too Many
P!nk & Willow Sage Hart – Cover Me in Sunshine

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *