歌詞翻譯 | Lady A – Alright

今天翻譯的這首 Alright 是收錄於懷舊女郎 (Lady A ,前團名為 Lady Antebellum,大家對他們的作品最熟悉的可能就是紅極一時的 Need You Now 了) 2019 年所發行的專輯 Ocean 中的第 7 首歌。

歌詞中文翻譯

I ain’t feelin’ pretty, what I wanna wear don’t fit me
我不覺得自己漂亮,我想穿的衣服在我身上不合身
And it’s messin’ with the way I see myself
而這混淆著我看自己的方式
My tank is pushin’ empty, I’m runnin’ low on caffeine
我的油箱即將見底,我的咖啡因快消耗殆盡
I guess my good day went to someone else
我猜我的好日子跑去別人那裏了

Just when I’m on the edge of cryin’, babe
就在我瀕臨哭泣邊緣的時候,寶貝
You’re callin’ to remind me, remind me
你打來提醒我,提醒我

It’s alright, alright, alright, yeah
沒事的,沒事的,沒事的
Breathe in and let it go
深呼吸然後放下它
This life ain’t always perfect
這個人生並不永遠是完美的
Sometimes it’s dominoes
有時候它像骨牌
When one bad thing leads to another
當壞事情一件接著一件來
Baby, there’s a shine at the end of the tunnel
寶貝,在隧道的末端有亮光
No lie, no lie, no lie, yeah
不騙你,不騙你,不騙你
It’s alright, alright, alright, yeah
沒事的,沒事的,沒事的

Roll my windows down, turn that song up loud
搖下我的車窗,將那首歌轉大聲
Laugh it off and give myself a break
笑出來並給我自己一點休息時間
Gray skies try their best to cover up
灰色天空盡力想擋住
My sunshine, but not today, not today
我的陽光,但不是今天,不是今天

It’s alright, alright, alright, yeah
沒事的,沒事的,沒事的
Breathe in and let it go
深呼吸然後放下它
This life ain’t always perfect
這個人生並不永遠是完美的
Sometimes it’s dominoes
有時候它像骨牌
When one bad thing leads to another
當壞事情一件接著一件來
Baby, there’s a shine at the end of the tunnel
寶貝,在隧道的末端有亮光
No lie, no lie, no lie, yeah
不騙你,不騙你,不騙你
It’s alright, alright, alright, yeah
沒事的,沒事的,沒事的

(Gonna be, gonna be alright)
(將會,將會沒事的)
(Everything’s gonna be alright)
(一切都將會沒事的)
(Gonna be, gonna be alright)
(將會,將會沒事的)
(Everything’s gonna be alright)
(一切都將會沒事的)

Ain’t nothin’ that a new day can’t face
沒有甚麼是新的一天不能面對的
Ain’t nothin’ that a good love can’t shake
沒有甚麼是一份好的愛無法撼動的
Ain’t nothin’ that the good Lord can’t change, oh
沒有甚麼是美好上帝無法改變的

It’s alright, alright, alright, yeah
沒事的,沒事的,沒事的
Breathe in and let it go
深呼吸然後放下它
This life ain’t always perfect
這個人生並不永遠是完美的
Sometimes it’s dominoes
有時候它像骨牌
When one bad thing leads to another
當壞事情一件接著一件來
Baby, there’s a shine at the end of the tunnel
寶貝,在隧道的末端有亮光
No lie, no lie, no lie, yeah
不騙你,不騙你,不騙你
I know it’s all gonna be alright, yeah
我知道這一切都將會沒事的

(Gonna be, gonna be alright)
(將會,將會沒事的)
(Everything’s gonna be alright) Ooh, alright
(一切都將會沒事的) 噢,沒事的
(Gonna be, gonna be alright) I know it’s all gonna be alright, yeah
(將會,將會沒事的) 我知道一切都將會沒事的
(Everything’s gonna be alright)
(一切都將會沒事的)
(Everything’s gonna be alright) Know it’s gonna be, know it’s gonna be alright
(Gonna be, gonna be alright) 知道一切都將會,知道一切都將會沒事的
It’s alright, alright, alright, yeah
沒事的,沒事的,沒事的

Ooh, alright
噢,沒事的

後話

雖然 Lady A 現在在台灣好像沒什麼人氣 (QQ) 但真的好喜歡他們的歌和聲音,所以還是忍不住翻了 >__< 如果你也喜歡 Lady A 的話請容我在這裡偷偷和你擊掌哈哈哈 (✋

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *