繼今年 (2021 年) 3 月釋出專輯 Justice 之後, Justin Bieber 緊接著再釋出 Justice 的豪華版專輯,更在 4 月 4 日復活節又釋出了驚喜迷你專輯 (EP) Freedom. ,收錄了 6 首歌曲。
歌詞中文翻譯
Yeah, it’s not easy growin’ up
是的,長大並不容易
You know, mm
你知道
Only two years old, I was playin’ drums on the table
只有兩歲大,我在桌子上打著鼓
Guess I knew it was the only thing stable
我猜我那時就知道那是唯一穩定的事
When I was young, I could pick things up quick
當我年輕時,我能很快學會東西
Anything that I did, I was pretty good at it
所有我做的事情,我都做的蠻好的
Well, I started school, I was a troublemaker
這個嘛,我開始上學,我是個麻煩製造者
Thought I knew everything in life, yeah, that caught up to me later, hehe
以為我知道生命中的所有事,是的,這在之後抓住了我
I had to learn about humility
我必須學習謙遜
I had to grow up and accept responsibility, yeah
我必須長大並接受責任
That wasn’t easy, ’cause at seventeen, I had a milli’
這並不容易,因為當我十七歲時,我有一百萬
Women throwin’ themselves at me had me goin’ silly
女人們將自己丟向我讓我變得愚蠢
On the surface, I felt like thе man
表面上,我感覺像個男人
But deep inside I felt deprivеd just like an empty can
但內心深處我感覺就像個空罐子一樣地被剝奪
I’ve had everything in life that people strive for (Strive for)
我擁有人生中所有人們謀求著的事物 (謀求著)
Just to ask the question: “What are we alive for?” (Alive for)
只為了問這個問題:”我們活著是為了什麼?” (活著是為了什麼?)
What you believe? And would you agree?
你相信什麼? 而你會同意嗎?
Well, what would you die for? (Die for)
這個嘛,你願意為了甚麼而死? (為了甚麼而死)
Is there a reason? What is the meaning? What do we cry for?
有原因嗎? 這個的意義是甚麼? 我們是為了甚麼而哭?
One thing I know is we’re in this together, together, oh
我知道的一件事是我們一起在經歷這個,一起,噢
One thing I know is we’re in this together, together, oh
我知道的一件事是我們一起在經歷這個,一起,噢
We’re in this together
我們同在一起
I moved out when I was eighteen
我在我十八歲時搬出去
I was livin’ in a mansion doin’ big things
我住在一棟別墅做著大事
FBI raided my house and shit was gettin’ dicey
FBI 突襲我的房子然後事情開始變得有點冒險
I was doin’ stupid shit to get people to like me
我那時做著蠢事只為了讓人們喜歡我
All that to say, I’m thankful that’s not who I am
說這些只是想表達,我很感激這並沒有定義我
And I’m thankful God was with me when shit hit the fan
我也很感謝上帝在蠢事撞上風扇散開時與我同在
‘Cause He’s the reason that I’m still standin’
因為祂是我現在仍然站著的原因
And even in a pandemic, God is still plannin’
而即使在大流行病期間,上帝也還在計畫著
Plannin’ peace, plannin’ joy, plan another day
計畫著和平,計畫著喜樂,計畫另一天
Gave His life upon the cross to wash our sins away
將祂的生命在十字架上獻出以洗刷我們的罪
I’ve had everything in life that people strive for
我擁有人生中所有人們謀求著的事物
Just to ask the question: “What are we alive for?”
只為了問這個問題:”我們活著是為了什麼?”
What you believe? And would you agree?
你相信什麼? 而你會同意嗎?
Well, what would you die for?
這個嘛,你願意為了甚麼而死?
Is there a reason? What is the meaning? What do we cry for?
有原因嗎? 這個的意義是甚麼? 我們是為了甚麼而哭?
One thing I know is we’re in this together, together, oh
我知道的一件事是我們一起在經歷這個,一起,噢
One thing I know is we’re in this together, together, oh
我知道的一件事是我們一起在經歷這個,一起,噢
We’re in this together
我們同在一起
I pray for every single person listening to this song right now
我為每一個現在正在聽這首歌的人祈禱
I pray for peace. I pray for joy. I pray for confidence. I pray for reassurance
我祈求和平,我祈求喜樂,我祈求信心,我祈求慰藉
I thank you so much for the person listening to this right now
我非常感謝你,現在正在聽這個的人
I pray that You would bless them
我祈禱祢會祝福他們
Bless their mind, bless their finances
祝福他們的心,祝福他們的財務狀況
Bless their family, bless their sons, bless their daughters, bless their moms, bless their dads, bless their grandparents
祝福他們的家庭,祝福他們的兒子們,祝福他們的女兒們,祝福他們的母親們,祝福他們的父親們,祝福他們的爺爺奶奶
God, I just pray for an overwhelming sense of Your presence in their home right now
上帝,我只祈求在他們家裡現在有強烈的祢的存在感
An overwhelming sense of Your peace that says, “Everything is going to be all right.”
一個強烈的祢的和平感,說著,”每件事都會好好的”
In the name of Jesus
以耶穌之名
In the name of Jesus
以耶穌之名
資訊欄
Justin Bieber 的歌詞翻譯連結都整理在這篇文章: Justin Bieber 小賈斯汀 – 歌曲清單及歌詞翻譯連結