歌詞翻譯 | ABBA – No Doubt About It

No Doubt About It 收錄於瑞典流行音樂團體 ABBA 在 2021 年 11 月 5 日時釋出的新專輯 Voyage 中,作為第 9 首歌曲,這張新專輯 Voyage 是 ABBA 睽違四十年後發行的第 9 張專輯。

歌詞中文翻譯

I messed it up, alright, and there’s no doubt about it
我搞砸了,是的,而這是毫無疑問的
I had to pick this fight ’cause I’d go mad without it
我必須挑起這個爭端因為如果沒有它的話我會發狂
Bending like a willow when a storm is brewing
當暴風吹著時像棵柳樹一樣彎曲
Oh yeah, that’s you, but hey, I take the rap
噢是的,那是你,但嘿,我會背這個責任
This one’s my mishap and there’s no doubt about it
這個是我的閃失而這是毫無疑問的

He tells me that he won’t take the bait
他告訴我他不會咬上這個餌
That I have a tendency to exaggerate
說我有誇飾的取向
And maybe he’s right, but that is beside the point
而也許他是對的,但這不是重點
Well, then why do I let it upset me?
這個嘛,那麼為什麼我讓它讓我沮喪?
Yes, and why am I biting my nails?
是的,而且為甚麼我在咬我的指甲?

I made a mess this time and thеre’s no doubt about it
我這次搞砸了而這是毫無疑問的
Hands down, the fault is mine, and I’m prеpared to shout it
輕而易舉地,是我的錯,而我已經準備好要叫喊出它
Out across the rooftops if it makes you happy
越過屋頂,如果這讓你開心的話
Oh yes, I could, so hey, I take the blame
噢是的,我可以,所以嘿,我承擔過錯
This one’s got my name and there’s no doubt about it
這個有我的名字而這是毫無疑問的

He says with forbearance in his eyes
他在他的雙眼中帶著忍耐地說
Most couples we know are able to compromise
大部分我們知道的情侶都有辦法妥協
He’s too good for me, that’s one thing I know for sure
他對我來說太好了,這是一件我很確定知道的事
If that’s true, why do I let it upset me?
如果那是真的,為什麼我讓它讓我沮喪?
There I go, stomping my feet like a child
我在那裏,像個孩子般的跺著我的腳

But he is a good man, he tries to understand why I freak out
但他是個好人,他試著要了解我為什麼崩潰
He worries and I know it’s an honest reaction
他擔心而我知道那是個真實的反應

I messed it up, alright, and there’s no doubt about it
我搞砸了,是的,而這是毫無疑問的
I had to pick this fight ’cause I’d go mad without it
我必須挑起這個爭端因為如果沒有它的話我會發狂
Hissing like a wild cat when I should be purring
像隻野貓一樣發出嘶嘶聲,當我應該要發出呼嚕聲時
But you know me, this isn’t where it ends
但你知道我的,這不是它的結束
I could make amends and there’s no doubt about it
我可以修改而這是毫無疑問的
(This isn’t where it ends) No doubt about it
(這不是它的結束) 這是毫無疑問的
(This isn’t where it ends) No doubt about it
(這不是它的結束) 這是毫無疑問的
(This isn’t where it ends)
(這不是它的結束)

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *