歌詞翻譯 | JP Saxe – For Emilee

JP Saxe 於今年 (2021 年) 6 月 25 日釋出了他的新專輯 Dangerous Levels of Introspection ,而今天翻譯的這首 For Emilee 便是收錄於這張新專輯中的第 10 首歌曲。

歌詞中文翻譯

I got your back no matter what
無倫如何我都會罩你支持你
Even if you fuck up
即使當你搞砸了
I know you’re just lookin’ for love
我知道你只是在尋找愛
In the last place you left it
在你上一次弄丟它的地方
I promise I’ll get it
我保證我會懂
I just don’t wanna see you gettin’ hurt again
我只是不想要看到你再次受傷
Goin’ against the best advice of all your friends
違反所有你的朋友們給你的最好的建議
So let’s pick up the conversation
所以讓我們回到這個話題

‘Bout how you deserve better
關於你是如何值得得到更好的
I was happy when you left her
當你離開她時我很開心
And I really fuckin’ hate her
而且我真的非常討厭她
But I swear I’d make an effort
但我發誓我會努力
If she made you happy
如果她讓你快樂的話
But she doesn’t make you happy
但她沒有讓你快樂
She’s hot and she’s familiar, so you let her treat you badly
她很辣而且她令你感到熟悉,所以你讓她對你不好
I really can’t strеss this enough
我真的不能再更強調這點了

It takes some timе, it hurts ’til it doesn’t
它會需要一點時間,它會造成傷痛直到它不會為止
Lonely nights, they come by the dozen
寂寞的夜晚,它們成打的來
Everyone loves you, that’s just it
每個人都愛你,這就是事實
I promise that it’s gonna get better than this
我保證這會變得比現在更好
It takes some time, but wait ’til it happens
它會需要一點時間,但請等待它發生
Someone better than you can imagine
某個比你所想像的還要更好的人
Everyone loves you, that’s just it
每個人都愛你,這就是事實
I promise that it’s gonna get better than this
我保證這會變得比現在更好

I got your back no matter what
無倫如何我都會罩你支持你
Everybody’s got their blind spots
每個人都有他們的盲點
But you’ve been looking through ’em a lot
但你一直穿過它們看著
You’re distorting the memories
你正扭曲著回憶
And I can see you forgetting
而我能看出你正逐漸忘記
Why we wrote down “eleven reasons not to fuck with her”
為什麼我們寫下 “十一個我們不再跟她連絡的原因”
She texts you once and now you’re waiting up for her
她發了一次簡訊給你然後現在你在等著她

It takes some timе, it hurts ’til it doesn’t (It takes some time, it hurts)
它會需要一點時間,它會造成傷痛直到它不會為止 (它會需要一點時間,它會造成傷痛)
Lonely nights, they come by the dozen (It takes some time, it hurts)
寂寞的夜晚,它們成打的來 (它會需要一點時間,它會造成傷痛)
Everyone loves you, that’s just it
每個人都愛你,這就是事實
I promise that it’s gonna get better than this (I promise that it’s gonna get better than this)
我保證這會變得比現在更好 (我保證這會變得比現在更好)
It takes some time, but wait ’til it happens (Wait ’til it happens)
它會需要一點時間,但等它發生你就知道 (等它發生你就知道)
Someone better than you can imagine (Someone better than you can imagine)
某個比你所想像的還要更好的人 (某個比你所想像的還要更好的人)
Everyone loves you, that’s just it
每個人都愛你,這就是事實
I promise that it’s gonna get better than this
我保證這會變得比現在更好

Better than this, better than this (I promise that it’s gonna get better than this)
比現在更好,比現在更好 (我保證這會變得比現在更好)
I promise that it’s gonna get better than this (I promise that it’s gonna get better than this)
我保證這會變得比現在更好 (我保證這會變得比現在更好)
Better than this, better than this
比現在更好,比現在更好
I promise that it’s gonna get better
我保證這會變得比現在更好

I’m not tryna pressure
我不是試著要施壓
But I was happy when you left her
但當你離開她時我很開心
And I really fuckin’ hate her
而且我真的非常討厭她
But I swear I’d make an effort
但我發誓我會努力
If she made you happy
如果她讓你快樂的話
But she doesn’t make you happy
但她沒有讓你快樂
She’s hot and she’s familiar, so you let her treat you badly
她很辣而且她令你感到熟悉,所以你讓她對你不好
I really can’t strеss this enough
我真的不能再更強調這點了

It takes some timе, it hurts ’til it doesn’t (It takes some time, it hurts)
它會需要一點時間,它會造成傷痛直到它不會為止 (它會需要一點時間,它會造成傷痛)
Lonely nights, they come by the dozen (They come by the dozen)
寂寞的夜晚,它們成打的來 (它們成打的來)
Everyone loves you, that’s just it (That’s just it)
每個人都愛你,這就是事實 (這就是事實)
I promise that it’s gonna get better than this (I promise that it’s gonna get better)
我保證這會變得比現在更好 (我保證這會變得更好)
It takes some time, but wait ’til it happens (Wait ’til it happens)
它會需要一點時間,但等它發生你就知道 (等它發生你就知道)
Someone better than you can imagine (You can imagine)
某個比你所想像的還要更好的人 (你所想像的)
Everyone loves you, that’s just it
每個人都愛你,這就是事實
I promise that it’s gonna get better than this (I promise that it’s gonna get better)
我保證這會變得比現在更好 (我保證這會變得更好)

Better than this, better than this (I promise that it’s gonna get better than this)
比現在更好,比現在更好 (我保證這會變得比現在更好)
I promise that it’s gonna get better than this (I promise that it’s gonna get better than this)
我保證這會變得比現在更好 (我保證這會變得比現在更好)
Better than this, better than this (I promise that)
比現在更好,比現在更好 (我保證)
I promise that it’s gonna get better
我保證這會變得更好

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *