歌詞翻譯 | JP Saxe – 4:30 In Toronto

JP Saxe 於今年 6 月 25 日釋出了他的新專輯 Dangerous Levels of Introspection ,而今天翻譯的這首 4:30 In Toronto 便是收錄於這張新專輯中的第一首歌曲。

歌詞中文翻譯

I’m home with my family
我和我的家人在家裡
My father’s havin’ surgery
我父親正要接受手術
And I’m ashamed how I’ve been thinkin’ more
而我替我逐漸增長的這個念頭感到羞愧
About how maybe all of this would make
關於這一切如何也許能成為
A good excuse to call you, say
一個打給妳的好藉口,說
“I just need emotional support,” mmm
“我只是需要情緒上的支持”,嗯

I just wanna hold you
我只是想要抱著妳
It doesn’t have to mean anything
這不需要代表甚麼
I don’t think that it cannot mean anything
我不覺得它可以不代表甚麼
But I still wanna hold you
但我仍然想要抱著妳
I just wanna call you
我只是想要打給妳
It doesn’t have to mean anything
這不需要代表甚麼
I don’t think that it cannot mean anything
我不覺得它可以不代表甚麼
But I still wanna call you
但我仍然想要打給妳

Oh, oh, oh, oh, oh
It’s 4:30 in Toronto and I don’t know where to go
現在是多倫多時間 4:30 而我不知道該去哪裡
Oh, oh, oh, oh, oh
It’s 4:30 in Toronto and I don’t know where to go
現在是多倫多時間 4:30 而我不知道該去哪裡
Home don’t feel like home in a hotel room
在一個旅館房間裡,家感覺不像家
Home don’t feel like home in a hotel room
在一個旅館房間裡,家感覺不像家

Passin’ all these memories
翻過所有這些記憶
Of all this life before you
關於遇見妳之前的人生
Drivin’ to the house I grew up in
開往我成長過程中住的房子
But after Mom moved out
但在媽搬走之後
Someone knocked it down
某個人將它擊倒了
Replaced it with a concrete piece of shit, mmm
用一塊水泥做的垃圾取代它,嗯

It makes me wanna hold you
這讓我想要抱著妳
It doesn’t have to mean anything
這不需要代表甚麼
I don’t think that it cannot mean anything
我不覺得它可以不代表甚麼
But I still wanna hold you
但我仍然想要抱著妳
I just wanna call you
我只是想要打給妳
It doesn’t have to mean anything
這不需要代表甚麼
I don’t think that it cannot mean anything
我不覺得它可以不代表甚麼
But I still wanna call you
但我仍然想要打給妳

Oh, oh, oh, oh, oh
It’s 4:30 in Toronto and I don’t know where to go
現在是多倫多時間 4:30 而我不知道該去哪裡
Oh, oh, oh, oh, oh
It’s 4:30 in Toronto and I don’t know where to go
現在是多倫多時間 4:30 而我不知道該去哪裡
Home don’t feel like home in a hotel room
在一個旅館房間裡,家感覺不像家
Home don’t feel like home in a hotel room
在一個旅館房間裡,家感覺不像家

I miss you still, it just feels different now
我還是想妳,只是現在感覺有點不同
Different like the streets in my hometown
像我家鄉的街道那樣感覺不同
I reach for you when I get overwhelmed
我向妳尋求幫助,當我不知所措時
I miss you still, it just feels different now, mmm
我還是想妳,只是現在感覺有點不同,嗯

Oh, oh, oh, oh, oh
It’s 4:30 in Toronto and I don’t know where to go
現在是多倫多時間 4:30 而我不知道該去哪裡
Home don’t feel like home in a hotel room
在一個旅館房間裡,家感覺不像家
Home don’t feel like home in a hotel room
在一個旅館房間裡,家感覺不像家

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *