歌詞翻譯 | Halsey – Whispers

這首 Whispers 是關於心理上的不健康如何能影響你的人際關係。你一直破壞著你愛的事情,為了各種原因:有時候因為你覺得你不在乎,有時候因為你覺得你不配,但在這個例子裡,則是拼命的試著要填補空洞,但你腦中的聲音卻試著要阻止你。

歌詞中文翻譯

Mm
“You do not”
“你並不”
“You do not”
“你並不”

It’s the thing in your thighs when you’re lonely at night
是當你在夜晚中很寂寞時雙腿間的東西
Scroll through your phone, gettin’ high off the light
滑著你的手機,關掉燈後情緒激昂
Numb in your chest when you close the blinds
胸口有種麻木感,當你關上窗簾時
Repose in time and you tell yourself you’re fine, but you
用時間回覆而你告訴自己你很好,但你

Sabotage the things you love the most
破壞了你最愛的事情
Camouflage so you can feed the lie that you’re composed
偽裝,讓你能餵食那個組成你的謊言

This is the voice in your head that says, “You do not want this”
這是你腦中的那個聲音說著,”你並不想要這個”
This is the ache that says, “You do not want him”
這是那個疼痛說著,”你並不想要他”
This is the glimmer of light that you’re keepin’ alive
這是那個你維護著的燈光的閃爍
When you tell yourself, “Bet I could fuck him”
當你告訴自己,”但我可以不理他”
Why do you need love so badly?
為什麼你這麼需要愛?
Bet it’s bеcause of her daddy
打賭這是因為她的爸爸
Bet shе was brutal and bratty
打賭她曾是野蠻且粗暴的
Bet that she’ll never be happy
打賭她永遠不會快樂
I bet that you’re right and I’ll show you in time, but I
我敢打賭你是對的而我會隨著時間向你證明,但我

Sabotage the things I love the most
破壞了我最愛的事情
Camouflage so I can feed the lie that I’m composed
偽裝,讓我能餵食那個組成我的謊言

I’ve got a monster inside me that eats personality types
我體內有個怪獸能吃人格特質
She’s constantly changin’ her mind on the daily
她一直在改變她的心意,每天
Think that she hates me, I’m feelin’ it lately
我想她恨我,我最近有感覺到
Might have to trick her and treat her to
也許必須哄騙她並善待她,用
Seventy capsules or fly to a castle
七十個膠囊或飛去一座城堡
So at least we could say that we died bein’ traveled
這樣至少我們可以說我們死亡在旅行、
Cultured and flattered and then I could trap her
受培養、和被吹捧之中,然後我能抓住她
But what does it matter?
但那又代表什麼?

“You do not want this”
“你並不想要這個”
This is the voice in your head that says, “You do not want him”
這是你腦中的那個聲音說著,”你並不想要他”
This is that space in your bed that says, “Bet I could fuck him”
這是你床上的空間說著,”打賭我能和他發生關係”
Isn’t it lonely?
這不是很寂寞嗎?
These are the standards to which you could hold me
這些事你能拿來衡量我的標準
Think that you know me
覺得你懂我
You think that you could if you hold me
你覺得你可以,如果你抱著我
Think you could try to console me, but I do not know me
覺得你可以試著安慰我,但我不懂我自己
No, I do not know me
不,我並不懂我自己
‘Cause I, ’cause I
因為我,因為我

Sabotage the things I love the most
破壞了我最愛的事情
Camouflage so I can feed the lie that I’m composed (“You do not want this”)
偽裝,讓我能餵食那個組成我的謊言 (“你並不想要這個”)
Sabotage the things I love the most (“You do not want this”)
破壞了我最愛的事情 (“你並不想要這個”)
Camouflage so I can feed the lie that I’m composed (“You do not want this”)
偽裝,讓我能餵食那個組成我的謊言 (“你並不想要這個”)

“You do not want this”
“你並不想要這個”
“You do not”
“你並不”

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *