歌詞翻譯 | FINNEAS – The 90s

最近驚覺越來越多歌手是千禧年之後出生的,幸好那種複雜的心情都能在聽到 FINNEAS 這種緬懷過去的歌之後覺得備感安慰XDD

歌詞中文翻譯

Sometimes I think about the 90s
有時我想起九零年代
I know that everyone romanticized it
我知道每個人都帶著浪漫的濾鏡去看它
But you could sign me up
但你可以算上我
For a world without the internet
關於那個沒有網路的世界
Hate how easy they can find me
討厭他們可以輕易地
Just by looking up my mom’s address
透過查找我媽的地址找到我
I think about the 90s
我想起九零年代
When I was not a problem yet
當時我還不是一個問題

All the time I should’ve been so happy I was here
我知道我該開心我現在在這裡
Wasting it on worrying just made it disappear
浪費時間去擔心只會讓它消失
Now my head feels so heavy
現在我的頭感到好沉重
I’m left holding up the levee
我撐在堤防上
Feels so foreign, I’m already home
感覺像在異國,但我已經在家

I think about the 90s
我想起九零年代
When the future was a testament
當時未來像是
To something beautiful and shiny, now
美麗事物的遺囑
We’re only countin’ down the time that’s left
我們倒數著剩下的時間
With everything behind me
留下在我身後的一切
I wonder how much of it I’ll forget
我好奇我會忘記多少
I think about the 90s
我想起九零年代
When I think about what I regret
當我想起那些我後悔的

All the time I should’ve been so happy I was here
我知道我該開心我現在在這裡
Wasting it on worrying just made it disappear
浪費時間去擔心只會讓它消失
Now my head feels so heavy
現在我的頭感到好沉重
I’m left holding up the levee
我撐在堤防上
Feels so foreign, I’m already home
感覺像在異國,但我已經在家
When your heart starts to harden
當你的心開始變得堅硬
Lay your guard down in your garden
放下你的武裝
Same backyard, but we are not home
一樣的後院,但我們不在家

Sometimes I think about the—
有時我想起
Sometimes I think about the—
有時我想起

All the time I should’ve been so happy I was here
我知道我該開心我現在在這裡
Wasting it on worrying just made it disappear
浪費時間去擔心只會讓它消失
Now my head feels so heavy
現在我的頭感到好沉重
I’m left holding up the levee
我撐在堤防上
Feels so foreign, I’m already home
感覺像在異國,但我已經在家
When your heart starts to harden
當你的心開始變得堅硬
Lay your guard down in your garden
放下你的武裝
Same backyard, but we are not home
一樣的後院,但我們不在家

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *