歌詞翻譯 | Fall Out Boy – Love From The Other Side

Love From The Other Side 是 Fall Out Boy 睽違三年釋出的新單曲!一樣是搖滾又很能渲染情緒的歌,聽完前奏很快就知道這就是熟悉的 Fall Out Boy 啊Q_Q

歌詞中文翻譯

Model house life meltdown still a modern dream letdown, it kills me
模範家庭生活溶化後依舊是一個讓人失望的摩登夢想,這殺了我
You know I’m dying out here
你知道我在這裡快死了
What would you trade the pain for?
你會用痛苦交易什麼呢?
I’m not sure
我不確定
We were a hammer to the Statue of David
我們是大衛像的錘子
We were a painting you could never frame, and
我們是你永遠無法裱框的畫作
You were the sunshine of my lifetime
你曾是我終生的陽光
What would you trade the pain for?
你會用痛苦交易什麼呢?

This city always hangs a little bit lonely on me, loose
這個城市總讓我感到有些孤單
Like a kid playing pretend in his father’s suit
就像穿著爸爸西裝玩耍的小孩
I’d never go, I just want to be invited, oh, got to give up
我永遠不會離開,我只是想被邀請
Get the feeling, get the feeling, don’t fight it, fight it
有這種感覺,有這種感覺,別對抗它

Sending my love from the other side of the apocalypse
在末日的另一端送上我的愛
And I just about snapped, don’t look back
別回頭
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個愛人手中都有一把匕首
Love from the other side of the apocalypse
來自末日另一端的愛
And I just about snapped, don’t look back
別回頭
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個愛人手中都有一把匕首

Generation sleep, I’m falling in and out of love
世代沉睡,我在愛的邊緣遊走
I’m getting that tilted feeling out here
我開始感受到了
What would you trade the pain for?
你會用痛苦交易什麼?
I’m not sure
我不確定
Nowhere left for us to go but Heaven
除了天堂我們無處可去
Summer falling through our fingers again
夏天再次從我們指縫中溜走
And you were the sunshine of my lifetime
你曾是我終生的陽光
What would you trade the pain for?
你會用痛苦交易什麼?

We’re taught we gotta get ahead, yeah, no matter what it takes
我們被教導要領先,不計代價
But there’s no way off the hamster wheel on this rat race
但在老鼠競賽中沒有離開的可能
I’d never go, I just want to be invited, oh, got to give up
我永遠不會走,我只是想被邀請,快要放棄
Get the feeling, get the feeling, don’t fight it, fight it
有一種感覺,有一種感覺,別對抗它

Sending my love from the other side of the apocalypse
在末日的另一端送上我的愛
And I just about snapped, don’t look back
別回頭
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個愛人手中都有一把匕首
Love from the other side of the apocalypse
來自末日另一端的愛
And I just about snapped, don’t look back
別回頭
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個愛人手中都有一把匕首

I saw you in a bright clear field, hurricane heat in my head
我看見你在明亮清澈的田,颶風熱浪在我腦中
The kind of pain you feel to get good in the end, good in the end
那種盡頭會沒事的痛苦
Inscribed like stone and faded by the rain: “Give up what you love
就像被雨侵蝕的、刻在石頭上的字”放棄你愛的
Give up what you love before it does you in…”
“放棄你愛的”

Sending my love from the other side of the apocalypse
在末日的另一端送上我的愛
And I just about snapped, don’t look back
別回頭
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個愛人手中都有一把匕首
Love from the other side of the apocalypse
來自末日另一端的愛
And I just about snapped, don’t look back
別回頭
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個愛人手中都有一把匕首
Sending my love
送上我的愛
Sending my love
送上我的愛

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *