歌詞翻譯 | Coldplay – Humankind

Humankind 最為第 3 首歌收錄於 Coldplay 的第 9 張專輯 Music of the Spheres 中,以住在 The Sphere 其中一個星球上的外星人角度出發。 The Sphere 是這張專輯的設定背景,由於音樂在這裡被禁止,所以聽音樂對這些外星居民來說是個奇怪但令人振奮的體驗。

歌詞中文翻譯

Today I heard the strangest
今天我聽到了最奇怪的
I heard the strangest song
我聽到了最奇怪的歌
(Oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
A DJ a star away is
一位距離一顆星星之遠的 DJ 正
Playing it to turn us on
播放著它以讓我們興奮
(Oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)

My heart started glowin’
我的心開始發光
I feel it inside, it is flowin’
我從內部感受到它,它在發光

I say, I know, I know, I know
我說,我知道,我知道,我知道
We’re only human
我們只是人類
I know, I know, I know
我知道,我知道,我知道
How we’re designed, yeah
我們是如何被設計出來的
Oh, I know, I know, I know
噢,我知道,我知道,我知道
We’re only human
我們只是人類
But from another planet
但從另一個星球
Still they call us humankind
他們仍叫我們人類

Today I had the strangest
今天我有了最奇怪的
Feelin’ that I belong
感覺,像是我屬於這裡
(Oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)

Before I was dyin’
在我將死之前
I feel it inside, now I’m flyin’
我從內部感受到它,現在我在飛翔

I say, I know, I know, I know
我說,我知道,我知道,我知道
We’re only human
我們只是人類
I know, I know, I know
我知道,我知道,我知道
How we’re designed, yeah
我們是如何被設計出來的
Oh, I know, I know, I know
噢,我知道,我知道,我知道
We’re only human
我們只是人類
But from another planet
但從另一個星球
Still they call us humankind
他們仍叫我們人類

Oh

Alright
好的

Before I was dyin’
在我將死之前
I feel it inside, now I’m flyin’
我從內部感受到它,現在我在飛翔

I know, I know, I know
我知道,我知道,我知道
We’re only human
我們只是人類
I know, I know, I know
我知道,我知道,我知道
How we’re designed, yeah
我們是如何被設計出來的
Oh, I know, I know, I know
噢,我知道,我知道,我知道
We’re only human
我們只是人類
But we’re capable of kindness
但我們有善良的能力
So they call us humankind*1
所以他們叫我們人類

*1:
“human” 和 “humankind” 都是人類的意思,但拼字上 “human” (人類) 和 “kind” (善良) 可以組成 “humankind” (人類) ,歌曲前面幾段的歌詞也是用同樣的文字遊戲。

後話

這個開場好開闊,而且好有太空旅行感!單曲重播起來!嗚嗚 Coldplay 這張專輯很讚欸,最近怎麼這麼多很讚的專輯和單曲 >__<

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *