歌詞翻譯 | Camila Cabello – psychofreak ft. WILLOW

這首歌真的被 Camila 唱到好有魔力哦QQQ就是忍不住會一直想回去重複撥放,而且覺得開頭的聲音超讓人驚豔的!!

歌詞中文翻譯

(Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra)
(Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra)
Feelin’ like a psychofreak-freak-freak
感覺就像是心理變態
(Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra)
(Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra)

Feelin’ like a psychofreak sometimes
有時感覺就像心理變態
Tryna get connected, no Wi-Fi
試著連接但沒有 wifi
Tell me that you love me, are you lying?
告訴我你愛我,你在撒謊嗎?
Give me lemonade, I give you limes
給我檸檬汁,我會給你萊姆
House in the hills is a house of cards
山丘上的房子不過是紙牌屋
Blink and the fairytale falls apart
眨眼後童話故事就崩塌
Sorry, didn’t mean to get so dark
抱歉,沒打算要這麼黑暗的
Maybe I’m an alien, Earth is hard
也許我是外星人吧,地球太難了

Sometimes, I don’t trust the way I feel
有時候我不相信我的感受
On my Instagram talkin’ ’bout “I’m healed”
在 IG 發文談論自己已經療癒了
Worryin’ if I still got sex appeal
擔心我是否還有性的吸引力
Hopin’ that I don’t drive off this hill
希望我不會從山丘開下去
When we’re makin’ love, I wanna be there
當我們做愛,我想在那裏
And I wanna feel you pullin’ my hair
我想要感受你拉扯我頭髮
And believe the words you say in my ear
相信你在我耳邊傾吐的話語
Gotta go outside, I need some air
該走出去了,我需要點空氣

I want to, want to, want to touch you
我想要、想要、想要觸碰你
Want to touch you, but my fingertips are numb
想要觸碰你,但我的手指麻木
I want to, want to, want to love you
我想要、想要、想要去愛你
Want to love you, but my chest is tightenin’ up
我想要愛你但我的胸腔緊縮著
I want to, want to, want to feel like I can chill
我想要、想要、想要感覺我能放鬆
Not have to leave this restaurant
現在要離開這間餐廳了
Wish I could be like everyone
我希望我能像其他人一樣
But I’m not like anyone
但我不像任何人

Feelin’ like a psychofreak sometimes
有時感覺就像心理變態
Tryna get connected, no Wi-Fi
試著連接但沒有 wifi
Tell me that you love me, are you lying?
告訴我你愛我,你在撒謊嗎?
Give me lemonade, I give you limes
給我檸檬汁,我會給你萊姆
House in the hills is a house of cards
山丘上的房子不過是紙牌屋
Blink and the fairytale falls apart
眨眼後童話故事就崩塌
Sorry, didn’t mean to get so dark
抱歉,沒打算要這麼黑暗的
Maybe I’m an alien, Earth is hard
也許我是外星人吧,地球太難了

Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
Feelin’ like a psychofreak-freak-freak
感覺就像是心理變態
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
Feelin’ like a psychofreak-freak-freak
感覺就像是心理變態

Sorry, couldn’t focus on the movie
抱歉沒辦法專心看電影
Everybody says they miss the old me
所有人都說他們想念本來的我
I been on this ride since I was fifteen
自從我15歲就踏上這條路
I don’t blame the girls for how it went down, down
但我不怪那些女孩
Thinkin’ out loud
放肆地想著
In the bathroom while my friends laugh on the couch
在浴室裡當我的朋友們在沙發上歡笑
Wow, moment’s gone now
那些片刻都過去了
Know you wanna stay, but I think I gotta leave right now
知道你想留下,但我現在該走了

I want to, want to, want to touch you
我想要、想要、想要觸碰你
Want to touch you, but my fingertips are numb
想要觸碰你,但我的手指麻木
I want to, want to, want to love you
我想要、想要、想要去愛你
Want to love you, but my chest is tightenin’ up
我想要愛你但我的胸腔緊縮著
I want to, want to, want to feel like I can chill
我想要、想要、想要感覺我能放鬆
Not have to leave this restaurant
現在要離開這間餐廳了
Wish I could be like everyone
我希望我能像其他人一樣
But I’m not like anyone
但我不像任何人

Feelin’ like a psychofreak sometimes
有時感覺就像心理變態
Tryna get connected, no Wi-Fi
試著連接但沒有 wifi
Tell me that you love me, are you lying?
告訴我你愛我,你在撒謊嗎?
Give me lemonade, I give you limes
給我檸檬汁,我會給你萊姆
House in the hills is a house of cards
山丘上的房子不過是紙牌屋
Blink and the fairytale falls apart
眨眼後童話故事就崩塌
Sorry, didn’t mean to get so dark
抱歉,沒打算要這麼黑暗的
Maybe I’m an alien, Earth is hard
也許我是外星人吧,地球太難了

Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
Feelin’ like a psychofreak-freak-freak (Freak)
感覺就像是心理變態
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
Feelin’ like a psychofreak-freak-freak (Freak)
感覺就像是心理變態
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
(Feelin’ like a psychofreak, oh-ooh)
感覺就像是心理變態
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-ra

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *