歌詞翻譯 | Bruce Springsteen – If I Was the Priest

Bruce Springsteen 於 2020 年 10 月 23 日發行新專輯 Letter To You ,這首 If I Was the Priest 為專輯中的第 9 首歌。暱稱 “The Boss” 的他是美國搖滾歌手,陸續得到了包含 20 項葛萊美獎等眾多獎項。

歌詞中文翻譯

There’s a light on yonder mountain
遠方的山上有道光
And it’s calling me to shine
而它正呼喚著要我閃耀
There’s a girl over by the water fountain
在那裏的噴泉旁邊有個女孩
And she’s asking to be mine
而她正請求著要成為我的
And Jesus is standing in the doorway
而耶穌站在門廊
In a buckskin jacket, boots and spurs so fine
穿著如此好的皮夾克,靴子和馬刺
He says, “We need you son tonight up in Dodge City
他說,”我們今晚在道奇城需要你,兒子,
‘Cause there’s just too many outlaws trying to work the same line”
因為那裡有太多不法分子試著要做類似的事”

Now if Jesus was a sheriff and I were a priest
現在如果耶穌是警長而我是牧師
If my lady was an heiress and my Mama was a thief
如果我的女士是女繼承人而我媽媽是小偷
If Papa rode shotgun on the Fargo line
如果爸爸在那條運送黃金的路上坐在副駕駛座
There’s still too many bad boys trying to work the same line
還是有太多壞男孩試著要做類似的事

Well sweet Virgin Mary runs the Holy Grail saloon
這個嘛甜美的聖母瑪利亞經營著聖杯沙龍
Well for a nickel she’ll give you whiskey and a personally blessed balloon
這個嘛有五美分她會給你威士忌和一個親自祝福過的氣球
And the Holy Ghost is the host with the most, he runs the burlesque show
而大部分時候聖靈是東家,他經營脫衣舞表演
Where they’ll let you in for free and they hit you when you go
在那裏他們會讓你免費進場然後在你離開時打你
Mary serving Mass on Sunday and she sells her body on Monday
瑪麗亞在周日提供一公升的啤酒然後她在周一賣她的身體
To the bootlegger who paid the highest price
給那些出最高價的走私者
He don’t know he got stuck with a loser, she’s a stone junkie what’s more she’s a user
他不知道他被和一個失敗者困在一起,她有藥癮而且她甚至是個使用者
She’s only been made once or twice by some kind of magic
她只有被某種魔法製造出來過一兩次

Now if Jesus was a sheriff and I were a priest
現在如果耶穌是警長而我是牧師
If my lady was an heiress and my Mama was a thief
如果我的女士是女繼承人而我媽媽是小偷
If Papa rode shotgun on the Fargo line
如果爸爸在那條運送黃金的路上坐在副駕駛座
There’s still too many bad boys trying to work the same line
還是有太多壞男孩試著要做類似的事

Well things ain’t been the same in heaven since Big Bad Bobby came to town
這個嘛事情在天堂並不一樣,自從 Big Bad Bobby 來到城裡
He’s been known to down eleven, then ask for another round
他以完成十一個然後再要求另一局聞名
Me I’ve got scabs on my knees from kneeling way too long
我,我因為跪了太久膝蓋上有結痂
It’s about time I played the man, took a stand where I belong
是時候我當個男人,在我屬於的地方站穩立場
And I forget about the old friends and the old times
而我忘記了老朋友和老時光
There’s just too many new boys trying to work the same line
只是有太多新男孩試著要做類似的事

Well if Jesus was a sheriff and I were a priest
這個嘛如果耶穌是警長而我是牧師
If my lady was an heiress and my Mama was a thief
如果我的女士是女繼承人而我媽媽是小偷
If Papa rode shotgun on the Fargo line
如果爸爸在那條運送黃金的路上坐在副駕駛座
There’s just too many outlaws trying to work the same line
有太多壞男孩試著要做類似的事

Well there’s a light on yonder mountain
這個嘛遠方的山上有道光
And it’s calling me to shine
而它正呼喚著要我閃耀
There’s a girl over by the water fountain
在那裏的噴泉旁邊有個女孩
She’s asking to be mine
她正請求著要成為我的
Jesus is standing in the doorway
耶穌站在門廊
Six gun drawn and ready to fan
轉輪手槍抽了出來並準備要射擊
Said, “We need you tonight son up in Dodge City”
說,”我們今晚在道奇城需要你,兒子”
Told him I was already overdue for Cheyenne
告訴他我對夏延而言已經過期了

If Jesus was a sheriff and I were a priest
如果耶穌是警長而我是牧師
If my lady was an heiress and my Mama was a thief
如果我的女士是女繼承人而我媽媽是小偷
If Papa rode shotgun on the Fargo line
如果爸爸在那條運送黃金的路上坐在副駕駛座
There’s still too many bad boys trying to work the same line
還是有太多壞男孩試著要做類似的事

If Jesus was a sheriff and I were a priest
如果耶穌是警長而我是牧師
If my lady was an heiress and my Mama was a thief
如果我的女士是女繼承人而我媽媽是小偷
If Papa rode shotgun on the Fargo line
如果爸爸在那條運送黃金的路上坐在副駕駛座
There’s still too many bad boys trying to work the same line
還是有太多壞男孩試著要做類似的事

If Jesus was the sheriff and I was a priest
如果耶穌是警長而我是牧師

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *