Adele 的 YouTube 頻道前兩天 (1 月 12 日) 釋出這首歌的 MV 了!也補上附在這裡給你參考~
歌詞中文翻譯
I ain’t got too much time to spare
我沒有太多時間可以揮霍
But I’ll make time for you to show how much I care
但我會為你挪出時間以展現我有多在乎
Wish that I would let you break my walls
希望我會讓你打破我的城牆
But I’m still spinning out of control from the fall
但我還在從秋日中旋轉著失控
Boy, you give good love, I won’t lie
男孩,你給予好的愛,我不會說謊
It’s what keeps me comin’ back even though I’m terrified
這就是即使我很害怕卻還是讓我一直回來的原因
I know that it’s wrong
我知道這是不對的
But I want to have fun
但我想要找點樂子
Mmm, yeah, mmm, yeah
I know that it’s wrong
我知道這是不對的
But I want to have fun
但我想要找點樂子
Mmm, yeah, mmm, yeah
Oh, my God, I can’t believe it
噢,我的天,我不敢相信
Out of all the people in the world
在世界上的所有這些人之中
What is the likelihood of jumping
可能性有多高 – 跳
Out of my life and into your arms?
出我的人生然後進入你的臂彎?
Maybe, baby, I’m just losing my mind
也許,寶貝,我只是失去理智了
‘Cause this is trouble, but it feels right
因為這是麻煩,但它感覺很對
Teetering on the edge of Heaven and Hell
在天堂和地獄的邊緣搖搖欲墜
Is a battle that I cannot fight
是個我無法打的仗
I’m a fool, but they all think I’m blind
我是個傻瓜,但他們都覺得我瞎了
I’d rather be a fool than leave myself behind
我寧願當個傻瓜也不要將我自己拋在身後
I don’t have to explain myself to you
我不需要向你解釋我自己
I am a grown woman and I do what I want to do
我是個成熟的女人而我做我想做的事
I know that it’s wrong
我知道這是不對的
But I want to have fun
但我想要找點樂子
Mmm, yeah, mmm, yeah
I know that it’s wrong
我知道這是不對的
But I want to have fun
但我想要找點樂子
Mmm, yeah, mmm, yeah
Oh, my God, I can’t believe it
噢,我的天,我不敢相信
Out of all the people in the world
在世界上的所有這些人之中
What is the likelihood of jumping
可能性有多高 – 跳
Out of my life and into your arms?
出我的人生然後進入你的臂彎?
Maybe, baby, I’m just losing my mind
也許,寶貝,我只是失去理智了
‘Cause this is trouble, but it feels right
因為這是麻煩,但它感覺很對
Teetering on the edge of Heaven and Hell
在天堂和地獄的邊緣搖搖欲墜
Is a battle that I cannot fight
是個我無法打的仗
“Lord, don’t let me,” I say, “Lord, don’t let me”
“主啊,別讓我”,我說,”主啊,別讓我”
I say, “Lord, don’t let me, let me down” (Oh, Lord)
我說, “主啊,別讓我,主啊,別讓我失望” (噢,主)
“Lord, don’t let me,” I say, “Lord, don’t let me”
“主啊,別讓我”,我說,”主啊,別讓我”
I say, “Lord, don’t let me, let me down” (Don’t let me let myself down)
我說, “主啊,別讓我,主啊,別讓我失望” (別讓我讓自己失望)
“Lord, don’t let me,” I say, “Lord, don’t let me”
“主啊,別讓我”,我說,”主啊,別讓我”
I say, “Lord, don’t let me, let me down” (Oh, my God)
我說, “主啊,別讓我,主啊,別讓我失望” (噢,我的天哪)
“Lord, don’t let me,” I say, “Lord, don’t let me”
“主啊,別讓我”,我說,”主啊,別讓我”
I say, “Lord, don’t let me, let me down” (Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
我說, “主啊,別讓我,主啊,別讓我失望”
Oh, my God, I can’t believe it
噢,我的天,我不敢相信
Out of all the people in the world
在世界上的所有這些人之中
What is the likelihood of jumping
可能性有多高 – 跳
Out of my life and into your arms?
出我的人生然後進入你的臂彎?
Maybe, baby, I’m just losing my mind
也許,寶貝,我只是失去理智了
‘Cause this is trouble, but it feels right
因為這是麻煩,但它感覺很對
Teetering on the edge of Heaven and Hell
在天堂和地獄的邊緣搖搖欲墜
Is a battle that I cannot fight
是個我無法打的仗
“Lord, don’t let me,” I say, “Lord, don’t let me”
“主啊,別讓我”,我說,”主啊,別讓我”
I say, “Lord, don’t let me, let me down” (I know that it’s wrong, but I want to have fun)
我說, “主啊,別讓我,主啊,別讓我失望” (我知道這是不對的,但我想要找點樂子)
“Lord, don’t let me,” I say, “Lord, don’t let me”
“主啊,別讓我”,我說,”主啊,別讓我”
I say, “Lord, don’t let me, let me down” (Mmm, yeah, mmm, yeah)
我說, “主啊,別讓我,主啊,別讓我失望”
“Lord, don’t let me,” I say, “Lord, don’t let me”
“主啊,別讓我”,我說,”主啊,別讓我”
I say, “Lord, don’t let me, let me down” (I know that it’s wrong, but I want to have fun)
我說, “主啊,別讓我,主啊,別讓我失望” (我知道這是不對的,但我想要找點樂子)
“Lord, don’t let me,” I say, “Lord, don’t let me”
“主啊,別讓我”,我說,”主啊,別讓我”
I say, “Lord, don’t let me, let me down” (Mmm, yeah, mmm, yeah)
我說, “主啊,別讓我,主啊,別讓我失望”
後話
聽到前面兩句音效本來還怕怕的有點擔心,結果 Adele 一開口直接受不了默默拿出音質比較好的耳機 XD 本來對 Adele 最有印象、最喜歡的是有力量的抒情歌,沒想到這個曲風也意外的很好聽!直接愛上(按讚收藏 XD )!
資訊欄
同張專輯 30 的所有歌不小心一口氣都翻完了 ^__^ 在這裡附上連結:Adele 專輯 30 歌曲翻譯