覺得 Lana Del Rey 的聲線唱慢歌真的超適合>//<忍不住就會想一直聽下去哈哈
歌詞中文翻譯
My body is a map of L.A.
我的身體是一張洛杉磯的地圖
I stand straight like an angel, with a halo
我站的直挺挺的像是有光圈的天使
Hangin’ out the Hilton Hotel window
靠在希爾頓飯店的窗
Screamin’, “Hey, you, baby, let’s go”
尖叫著”嘿,就是你,寶貝我們走吧”
My chest, the Sierra Madre
我的胸,是 Sierra Madre 山脈
My hips, every high and byway
我的臀,每一個起伏
That you trace with your fingertips like a Toyota
你用你的手指像豐田汽車一樣蜿蜒過我皮膚
Run your hands over me like a Land Rover
你的手就像 Land Rover (註:英國的全地形車和運動型多用途車品牌)
In Arcadia, Arcadia
在世外桃源, 世外桃源
All roads that lead to you as integral to me as arteries
所有通往你的道路都像動脈一樣不可或缺
That pump the blood that flows straight to the heart of me
從我的心臟直接將血液打出
America, America
美國,美國
I can’t sleep at home tonight, send me a Hilton Hotel
今晚我沒辦法在家入睡,送我去希爾頓飯店吧
Or a cross on the hill, I’m a lost little girl
或是越過那山丘,我是一個迷失的小女孩
Findin’ my way to ya
找到走向你的路
Arcadia
世外桃源
My body is a map of L.A.
我的身體是一張洛杉磯的地圖
And my heart is like paper, I hate ya
我的心像是一張薄紙,我討厭你
I’m not from the land of the palms, so I know I can’t stay here
我不是來自棕梠樹的土地,所以我無法停留在那
I’m not native, but
我不是土生土長的,但
My curves, San Gabriel all day
我的曲線, San Gabriel
And my lips like the fire licks the bay
我的雙唇像是火燒過的海岸
If you think that you know yourself, you can come over
如果你認為你認識你自己,你可以過來
Lay your hands on me like you’re a Land Rover
把你的手像 Land Rover 一樣放上來
In Arcadia, Arcadia
在世外桃源, 世外桃源
All roads that lead to you as integral to me as arteries
所有通往你的道路都像動脈一樣不可或缺
That pump the blood that flows straight to the heart of me
從我的心臟直接將血液打出
America, America
美國,美國
I can’t sleep at home tonight, send me a Hilton Hotel
今晚我沒辦法在家入睡,送我去希爾頓飯店吧
Or a cross on the hill, I’m a lost little girl
或是越過那山丘,我是一個迷失的小女孩
Findin’ my way to ya
找到走向你的路
Arcadia
世外桃源
They built me up three hundred feet tall just to tear me down
他們把我蓋的有三百呎高只為了打垮我
So I’m leavin’ with nothing but laughter, and this town
所以我除了笑聲甚麼都沒留下
Arcadia
世外桃源
Findin’ my way to ya
尋找走向你的路
I’m leavin’ them as I was, five foot eight
我要離開他們了
Western belt, plus the hate that they gave
西部的皮帶,加上他們給的厭惡
By the way, thanks for that, on the way, I’ll pray for ya
順便一提,真是謝了,我在路上會為你們禱告
But you’ll need a miracle
但你需要一個奇蹟
America
美國