歌詞翻譯 | Keith Urban, P!nk – One Too Many

這首 Keith Urban 的鄉村流行歌曲 One Too Many 找來紅粉佳人 (P!nk) 合作 (是 P!nk ! 只好翻譯起來了 >__<),因為疫情關係,錄音和影片的錄製都是遠端分開完成各自的部分後再編在一起的,他們也一起在前幾天的美國鄉村音樂學院獎 (Academy of Country Music Awards) 典禮上同台演出這首歌。

ACM Awards 表演版

MV 版

歌詞中文翻譯

Yeah, yeah

I don’t remember much about last night
對於昨天晚上我記得的不多
Woke up on a couch sun-rise
在一個沙發上的日出中起床
Saw the living room
看到客廳
Through these bloodshot eyes of mine, cold sober
透過我那雙佈滿血絲的眼睛,清醒地
You didn’t like that I came home late
你不喜歡我太晚回家
4 AM but it’s a Friday, babe
半夜四點,但這是星期五,寶貝
And I’ve been working hard
而我一直很努力工作
Can’t you give me some space ‘stead of shouting out, “Oh my God”?
你難道不能給我一點空間嗎? 而不是大喊著 “我的天啊”

Oh-oh, ooh-yeah
Oh-oh, ooh-yeah
I go out with some new friends
我和一些新朋友出門
But it just makes me miss you more, more
但這只讓我更想念你,更想念你

I spend all my money drinking on my own, yeah
我花光了我的錢自己一個人喝酒
In this bar, just sat here staring at my phone
在這個酒吧裡,就坐在這裡盯著我的電話
And I keep second guessing, where did I go wrong?
然後我一直猜想著,我從哪裡開始做錯了?
I know I’m proud
我知道我很驕傲
But I’ve had one too many
但我已經喝太多了
Come take me home
來帶我回家

So now I’m the one that’s crying
所以現在我是哭泣的那個
I didn’t wanna call ’cause I didn’t wanna fight
我不想打電話,因為我不想吵架
I swear that I was trying, yeah
我發誓我有在嘗試
But everybody falls when their head’s a little high
但每個人都會墜落,當他們的頭仰地太高時
And I’ve never meant to get so out my mind
而我從來不是刻意要做些違心之舉
With you playing cool, just pretending it’s fine
你表現地冷酷,只假裝沒事
Oh, we’ve been ’round, ’round, ’round this
噢,我們一直在這上面打轉,打轉,打轉
Too many times before
已經太多次了

Oh-oh, ooh yeah
Oh-oh, ooh yeah
I go out with some new friends
我和一些新朋友出門
But it just makes me miss you more, more
但這只讓我更想念你,更想念你

I spend all my money drinking on my own, yeah
我花光了我的錢自己一個人喝酒
In this bar, just sat here staring at my phone
在這個酒吧裡,就坐在這裡盯著我的電話
And I keep second guessing, where did I go wrong?
然後我一直猜想著,我從哪裡開始做錯了?
I know I’m proud
我知道我很驕傲
But I’ve had one too many
但我已經喝太多了
Come take me home
來帶我回家

I don’t know how lucky, how lucky I am, I am, I am, no
我不知道我有多幸運,我有多幸運,幸運,幸運,不
I guess sometimes I should give more of a damn, a damn, a damn about you
我想有時候我應該要更在乎,更在乎,更在乎你
I don’t know how lucky, how lucky I am, I am, I am, no
我不知道我有多幸運,我有多幸運,幸運,幸運,不
I know we’re both stubborn
我知道我們都很固執
Push each other’s buttons
踩彼此的底線
I’d rather do it with you, but…
我寧可和你一起,但
I spend all my money drinking on my own, yeah
我花光了我的錢自己一個人喝酒
In this bar, just sat here staring at my phone
在這個酒吧裡,就坐在這裡盯著我的電話

I spend all my money drinking on my own, yeah
我花光了我的錢自己一個人喝酒
In this bar, just sat here staring at my phone
在這個酒吧裡,就坐在這裡盯著我的電話
And I keep second guessing, where did I go wrong?
然後我一直猜想著,我從哪裡開始做錯了?
I know I’m proud
我知道我很驕傲
But I’ve had one too many, come take me home
但我已經喝太多了,來帶我回家

Come take me home
來帶我回家
Yeah, I’ve had one too many
是的,我已經喝太多了

資訊欄

P!nk 的其他作品~
P!nk & Willow Sage Hart – Cover Me in Sunshine
P!nk – All I Know So Far

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *