歌詞翻譯 | Ed Sheeran – Visiting Hours

這首超感人的歌是我們 IG 的一位 follower 推薦的,真的是翻歌詞的時候才知道原來這首的內涵是在講述懷念逝去的長輩,希望還能夠讓他繼續指引生活的方向和參與現在自己的生活Q__Q 果然是每次都能唱進心坎裡的 Ed Sheeran 啊>//<

歌詞中文翻譯

I wish that Heaven had visiting hours
我希望天堂能有訪客時間
So I could just show up and bring the news
這樣我就可以出現並跟你分享些事
That she’s getting older and I wish that you’d met her
關於她年歲漸長還有我多希望你能認識她
The things that she’ll learn from me, I got them all from you
那些她會從我身上學到的,都是我從你身上學到的

Can I just stay a while and we’ll put all the world to rights?
我可以待一下下嗎
The little ones will grow and I’ll still drink your favourite wine
那些小孩子們都會長大而我依然會喝你最愛的酒
And soon, they’re going to close, but I’ll see you another day
很快,他們會靠得太近,但我改天會來看你
So much has changed since you’ve been away
自從你離去後好多事情都改變了

I wish that Heaven had visiting hours
我希望天堂能有訪客時間
So I could just swing by and ask your advice
這樣我就能過來拜訪並問問你的意見
What would you do in my situation?
如果是你的話會怎麼做呢
I hadn’t a clue how I’d even raise them
我不知道該怎麼養大她們
What would you do? ‘Cause you always do what’s right
你會怎麼做?因為你總是做對的事情

Can we just talk a while until my worries disappear?
我們可以談一下直到我的憂慮消失嗎
I’d tell you that I’m scared of turning out a failure
我會告訴你我害怕這一切失敗
You’d say, “Remember that the answer’s in the love that we create”
你會說,「記得答案就在我們創造的愛裡面」
So much has changed since you’ve been away
自從你離去後好多事情都改變了

I wish that Heaven had visiting hours
我希望天堂能有訪客時間
And I would ask them if I could take you home
這樣我就能問問他們我能不能帶你回家
But I know what they’d say, that it’s for the best
但我知道他們會說甚麼,那樣是最好的安排
So I will live life the way you taught me
這樣我就會活出你教導我的方式
And make it on my own
而靠自己讓一切成真

And I will close the door, but I will open up my heart
我會關上門,但敞開心胸
And everyone I love will know exactly who you are
我愛的每個人都會知道你是誰
‘Cause this is not goodbye, it is just ’til we meet again
因為這還不是再見,只是等到我們再次相見
So much has changed since you’ve been away
自從你離去後好多事情都改變了

2 thoughts on “歌詞翻譯 | Ed Sheeran – Visiting Hours”

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *